㈠ 狗帶是什麼意思。
狗帶起因
2015年9月,在倫敦參加某品牌2016年春夏時裝周活動的黃子韜,在看秀時因為錯過開場時間,不得不混進正在走秀的模特隊伍里,一邊與模特「同台」走秀,一邊尋找自己的座位,最後更一提褲腰坐在了時裝評論人、VOGUE主編蘇西·門克斯的旁邊。這一「走秀入場」的創舉在網上曝光後,眾多網友大叫「太丟臉」!
第二天,黃子韜寫下文字解釋稱:「我的妝發均按照預計時間進行,並提前一小時出門,但路上擁堵的交通實在難以預料。我很著急,就提議下車走過去,整個團隊包括保鏢、攝影、攝像團隊一路跑了8個街區,沖到秀場門口。」他也為自己的遲到說了抱歉。
ps:英國倫敦一共6個街區,黃子韜他說跑了8個。
對於黃子韜的解釋,雖然有粉絲認為他坦率可愛,但更多網友則認為交通堵塞不是理由,每一個看秀的人都要經歷倫敦的交通堵塞才能到會場。
而「娛樂圈紀檢委」王思聰更是不留情面地嘲諷黃子韜為「蹭走秀」。
狗帶出處
「狗帶」一詞出自黃子韜的一段rap。
《go die》
Listen My Freestyle
有人罵我
製作謠言
想要我生氣
失去自信
呵呵
Don*t Be Naive
This is my lifeI am fine
我不會就這樣輕易地go die, Huh?
Your life is loser!So don『t waste your time on making rumor!
事後,出自黃子韜rap中的「狗帶」一詞在網上意外走紅。
狗帶是什麼意思
「狗帶」是英文「go die」直譯過來的,意為「去死」、「死吧」。
2015年9月21日,高曉松在微博曬出兩張超近距離的自拍照,其中還有一張露齒微笑的照片,網友們紛紛調侃稱「我選擇狗帶」。
㈡ 「狗帶」是什麼意思求解
狗帶,go die的同音字,出自EXO前成員黃子韜在一次演唱會上所說的英文RAP,全文為「我不會就這樣輕易的go die」,意為「去死」,後被網友惡搞套用,成為網路流行語,一般連成「我不會輕易狗帶」這樣的句子使用。
2015年11月10日,黃子韜在《大牌蜜聊》直播間里自嘲地正名「狗帶是我發明的」。
㈢ 網路語「我選擇狗帶」是什麼梗
這詞都源起於最近被黑出翔的明星——韓國組合EXO的原來的四位中國成員之一黃子韜。
這詞都是啥意思?為啥明星們也開始帶動廣大網友造新詞了?讓小搜哥來告訴你。 狗帶 黃子韜黑點裡面最出名的就是「狗帶」這個詞兒了。狗帶就是英文「go die」的諧音。該詞源於他的一段說唱Rap。當時他唱的時候他的隊友就在一旁或鄙視或無奈的表情看著他沉浸在自己的世界裡。
歌詞如下: Listen My Freestyle. 有人罵我,製作謠言,想要我生氣失去自信。 呵呵。 Don」t Be Naive. This is my life. I am fine. 我不會就這樣輕易地go die, Huh? Your life is loser! So don『t waste your time on making rumor! 【用法】用於一切讓對方去死的情況:「你給我狗帶!」,也表示絕不輕易認輸:「我不會就這樣輕易地狗帶!」。 例如:碰上說了「你走」之後,還死皮賴臉不肯輕易離開的人——
你就可以對他說——
wuli滔滔 wuli,即韓語「??」的諧音,是「我們」的意思。在韓語里,常把很親密的同輩、戀人或喜歡的明星稱為:wuli+ 名字。而「wuli韜韜」一開始是黃子韜粉絲對他的愛稱,但自從黃子韜被狂黑後,就變成了一句赤裸裸的嘲諷。 【用法】既可以用於自己喜歡的人,也可以反諷自己討厭的人。 例如:
你就可以回答:不!Wuli某某最帥了! 法騎、法王、法法 以前黃子韜還在EXO的時候,因為回國時受不了私生飯(侵犯明星的私生活的粉絲)的騷擾,便把微博頭像改成了這張圖——fuck!法克!
於是由「fuck」的諧音,黃子韜得名「法法」,還落得個「法王」的稱號。而他的黑粉就自稱「法騎」,作為「法法的騎士」。國民老公王思聰就在第一時間成為了法騎的一員,入會口號是「長得丑成馬了!」 【用法】用於鑒定對方的身份,例如:「你是尊貴的法騎一員嗎?」就好比之前的「你是尊貴的QQ會員嗎?」
除了黃子韜,還有以下明星同樣享受過「專有詞彙」的特權,就像今年的第一個網路熱詞「ang」! ang 2004年成龍代言某洗發水,一句「拍這洗頭水廣告的時候,其實我是拒絕的」曾引發一場熱議。而近日,這則被「打假」的廣告再被網友挖出來惡搞。而這次惡搞更顯「高大上」,與當前熱門的龐麥郎的《我的滑板鞋》神同步,其中的一句「Duang」一夜之間成了熱門詞語。
還有因為周傑倫而大紅的「小公舉」一詞。 小公舉 娛樂圈裡第一個承認自己是「小公舉」的便是自稱「有公主夢」 的周傑倫。 為啥說傑倫小公舉呢?因為人家有一顆粉紅色的心~哎呦,粉紅色,不錯哦!
還有同為好聲音導師的汪峰。不過,汪峰可是為他所要帶熱的詞付出了不小代價,差點就成魔咒了…… 上頭條 汪峰宣布離婚時碰上菲鵬離婚,向章子怡表白時又遭遇恆大奪冠,發新曲《生來彷徨》的他又撞上吳奇隆劉詩詩戀情、楊冪劉愷威婚訊等等八卦頭條消息,為此,眾網友紛紛調侃汪峰每次有重大新聞都掐錯點,但是網友的瘋狂調侃反給汪峰的新歌發布帶來超強大效應,「幫汪峰上頭條」迅速成為網路熱詞。
不過,今年2月8日汪峰終於上了頭條,因為他向章子怡求婚成功啦!
㈣ 狗帶什麼意思什麼梗
狗帶一詞源自前EXO成員黃子韜的英文rap。狗帶是純音譯,狗帶等於godie,就是「去死」的洋氣點的說法。
Listen My Freestyle
有人罵我
製作謠言
想要我生氣失去自信
呵呵
Don*t Be Naive
This is my life
I am fine
我不會就這樣輕易地go die, Huh?
Your life is loser!
So don『t waste your time on making rumor!
die的用法:
die主要用作不及物動詞,也可用作系動詞,接名詞或形容詞作表語,表示死時的身份或狀態。die有時也可用作及物動詞,但必須接同源名詞death作賓語,death前常可有形容詞修飾。die不用於被動結構。
die和副詞小品詞連用可組成短語如die away,die down,die out,均表示由大到小,由近到遠,由有到無,指燈光、火光、聲音等逐漸消失。
㈤ 網路語言狗帶是什麼意思
黃子韜在exo演唱會上的一段rap我不會輕易地go die,因為語法錯誤所以回國後被挖出並戲稱為狗帶。
㈥ 網路語:狗帶是什麼意思
「狗帶」是「go die」的諧音,源自中國藝人黃子韜在一次演唱會上表演的英文Rap。
Go Die的意思是死吧。
關鍵詞彙
die
英 [daɪ] 美 [daɪ]
vt.& vi.死亡,熄滅;
n.鋼型,硬模;骰子
1、Andgodieinalley!
在小巷裡死去吧!
2、Finish the task and go die.
完成任務然後去死。
3、Temperinfire,thengodie.
修煉,然後死去。
4、Yesterday he went die with his mission.
昨天他抱著任務去死了
5、Iwant togodie.
我一定會死。
㈦ 狗帶是什麼意思
「狗帶」是「go die」的諧音,「去死」的意思,源自中國藝人黃子韜在一次演唱會上表演的英文Rap。
狗帶出處:
Listen My Freestyle:有人罵我。
Don*t Be Naive:製作謠言。
This is my life:想要我生氣失去自信。
I am fine:呵呵。
我不會就這樣輕易地:go die, Huh?
狗帶相關網路語:
GG(哥哥)、JS(奸商)、PFPF(佩服佩服)、ZT(轉貼)等,這類語言通常是提取中文片語的首個字母,比較容易理解和識別,所以能夠被廣泛採用傳播。
與它相似的還有以英語片語縮寫或變化而來的網路用語,如GF(girl friend,女朋友)、PK(來源於網游中的「playerkill」一詞,挑戰、殺死、末位淘汰之意),這類用語有很多也不符合英語語法規范,甚至是錯誤的,如CU(see you,再見)。
good good study,day day up(好好學習,天天向上),但因其形式簡單、輸入便捷、表達內涵確切,所以在網路上有相當高的使用頻率。
㈧ 「狗帶」是什麼意思
「狗帶」是一種網路詞彙,簡單地說「狗帶「=go die
㈨ 狗帶是什麼意思網路語言
來源於黃子韜的一首歌吧,歌詞大概是是 我不會輕易的go die,比較魔性,被網友說成狗帶,廣為流傳