A. 千年夢圓在今朝的多音字和形近字是什麼
千年夢圓在今朝的多音字有:朝讀zhāo,讀cháo、凹讀wā,讀āo、柄讀bìng,讀bǐng、廁讀cì,讀cè、闖讀chèn,讀chuǎng、呆讀ái,讀dāi。
千年夢圓在今朝的形近字有:堆-推、從-叢、妨-仿、徊-回、芒-忙
一、凹拼音:āo、wā
1、āo周圍高,中間低,與「凸」相對:凹凸不平。凹透晌老鏡。凹版印刷(印刷術之一,與「凸版印刷」相反)。
2、wā同「窪」(用於地名):核桃凹(在氏謹磨中國山西省)。
二、堆拼音:ī
1、累積在一起的殲斗東西。
2、累積在一起,聚集在一起。
3、量詞,用於成堆的物或成群的人。
凹的漢字筆畫:
相關組詞:
1、凹嶮[āo xiǎn]
形容深淵坎窞,峭壁巍峨。
2、山凹[shān āo]
山坳。
3、低凹[dī āo]
低於四周。
4、凹榻[āo tà]
凹陷。
5、凹凼[āo dàng]
陷阱,設的圈套。
B. 朝代的單詞朝代的單詞是什麼
朝代的單詞有:dynasty。
朝代的單詞有:dynasty。拼音是:cháodài。注音是:ㄔㄠ_ㄉㄞ_。結構是:朝(左右結構)代(左右結構)。詞性是:名詞。
朝代的具體解釋是什麼呢,我們通過以下幾個方面為您介紹:
一、詞語解釋【點此查看計劃詳細內容】
朝代cháodài。(1)建立國號的帝王世代相源耐傳的整個統治時代。
二、引證解釋
⒈指某一世系帝王或某一帝王的統治時期。引清采蘅子《蟲鳴漫錄》卷一:「若本朝之人,任本朝之事,決無自題朝代之理。」⒉今亦泛稱某一歷史時代。引丁玲《太陽照在桑乾河上》二:「他們經過了一個朝代又一個朝代,被殘酷的歷史剝蝕著。」郭小川《西出陽關》詩:「只望你不要顛倒了古今!你看此時是哪個朝代、誰掌乾坤?」
三、國語詞典
一姓帝王統治的時代。詞語翻譯英語dynasty,reign(ofaking)_德語Dynastie(S,Gesch)_法語dynastie
四、網路解釋
朝代朝代:建立國號的帝王世代相傳的整個統治時代。朝代是界定某一個政雹鎮春權時期的名詞,「朝代名稱」大致有五個來由:由部族、旅物部落聯盟的名稱而來;來自創建者原有卦號、爵位;源於創建者原始政權統治的區域;源於宗族關系;寓意吉祥。
關於朝代的近義詞
年號王朝年代時期
關於朝代的詩句
朝代被另一個朝代暖和一局爛柯數朝代
關於朝代的成語
黃金時代暮暮朝朝代拆代行僵李代桃朝朝暮暮傳宗接代代代相傳改朝換代盆朝天,碗朝地代人捉刀
關於朝代的詞語
世代書香黃金時代僵李代桃代人捉刀傳宗接代改朝換代前朝後代
關於朝代的造句
1、階級斗爭在發展,可是結果只為野心家所利用,換湯不換葯地換了幾個朝代。
2、漢光武帝劉秀有漢高祖劉邦的血統,因此他建立朝代之後沿用了「漢」。
3、許多朝代所以定都南京,以其龍蟠虎踞,形勢險要。
4、民族團結是社會主義民族關系的基本特徵和核心內容之一,既是各個朝代和國家穩定的根源,也是各個國家所追求的目標。
5、哪個朝代都有愚腐守舊的遺老遺少。
點此查看更多關於朝代的詳細信息
C. 英語文明禮貌用語
英語禮貌用語表達
http://www.51Test.net2003-9-21來源:洪恩在線枝鉛
語言是人類傳遞信息和表情達意的工具。為了在聽話者和說話者之間建立起一座更
順暢的交流的橋梁,為了建立良好的個人形象,為了避免交流中尷尬或沖突的出現,人們要
使用禮貌用語。英語中一些常見的單詞,如:thanks,hello,hi,sorry等,均屬於最簡單
的禮貌用語。交談時對方因感冒而打噴嚏,對方會說:"Excuse me",而你會說:"God bles
s you!"。來到商店,售貨員會禮貌地問一句:"Can I help you, please?"。這些都是語言
禮貌原則的體現。
人們表達禮貌的方式多種多樣,比如:1. I thought you were needing me, Mr.
Singer.(用過去時表示禮貌); 2. May I come in, please?(用情態動詞表示禮貌);
3. Every piece of luggage has to be examined through.(用被動式表示禮貌);等等。
本文主要談的內容是關於英語中選擇合適的語言來表達禮貌的問題。
如果談論一個坐輪椅的人(在漢語中我們說殘疾人,而不是殘廢人),我們最好說a
challenged person,而不是a disabled person。形容老年人最好用senior people, 不要
用old people。也就是說,在英語使用過程中,應該盡量避免暗含性別、種族、身體、年齡
等偏見或歧視的語言。如:
例句一:Ms. Edward is a very large woman and moves around with difficulty but sh
e sparkles with intelligence and wit.。 在當代,如果人們因為種族或宗教原因對別人
表示不敬,就會被看作是「政治上的錯誤(politically incorrect)」,但是對體態虛搭源豐滿者
的差態不敬和偏見卻並不是這樣。上句話中的but一詞暗示了說話者的偏見,即:肥胖者通常是笨
拙和愚蠢的。這明顯是一種對他人的冒犯,所以這句話可以改為:Ms. Edward, a very lar
ge woman who moves around with difficulty, sparkles with intelligence and wit.。
例句二:Her study looks at some of the special challenges faced by deaf people w
ho are married to normal partners.。使用normal作為與殘疾人相對的詞來形容健全的人
,實際上暗示身有殘疾的人abnormal。我們雖然可以說normal/abnormal hearing, vision
,body movement,etc.,但是normal和abnormal形容人則不甚合適。 這句話可以改為:He
r study looks at some of the special challenges faced by deaf people who are mar
ried to hearing partners.。
例句三:The islanders are a friendly and cheerful people, with a natural gift f
or music and dance that their Western visitors may well envy.。。每一個民族和文化
都傾向於給別的文化定型(如:parsimonious Dutch,hot-blooded Italians,dour Swiss
,conservative Canadians,等等),就算不考慮其中的偏見成分,這種定型沒有看到構成
整體的每個個體的特點。friendly and cheerful 實際上走向了種族主義的對立極端---過
分的討好。natural gift則太強調先天因素,暗含對後天努力的否定,對個體具體表現的忽
視。可以改為:Visitors to the island are made to feel welcome, and are urged to
take in some of the many music and dance performances that are a strong part of
the local culture.。
例句四:The rowdiest of the patrons were hauled off in the paddy wagon, and the
rest soon dispersed.。現在我們肯定不會說「That's awfully white of you」或者「Don
't try to jew me down」之類的暗含種族主義的言論,但是我們很少有人知道paddy在這里
暗含對愛爾蘭人的貶義。這類的例子還有:gyp(to swindle or cheat, from gypsy),I
ndian giver(to give only to take back),還有welsh或welch(break a promise or r
efuse to pay a debt)。英國人把梅毒叫作the French pox,而法國人則稱之為the Engli
sh pox。這句話可以改為:The rowdiest of the patrons were hauled off in the polic
e van, and the rest soon dispersed.。
還有一類禮貌涉及性別問題,這也是本文將要特別談到的問題。英語語言趨向於把
男性作為標准:絕大部分詞根是男性(陽性),而女性(陰性)則需要加詞綴具體說明。對
於力圖避免這類歧視的人來說,英語中最具挑戰性的部分是人稱代詞。從傳統語法角度來講
,使用he或him來指代未明性別者是可以的,但是現在越來越多的人把這看作是性別歧視。可
是英語中本來是沒有一個代詞專指代男性和女性集合中的任何一個的(有人發明了「shim」
,不過似乎沒有得到大眾的認可),所以為了避免性別歧視,人們只好寫作he/she,s/he或
把they用作一個單數代詞。he/she或s/he寫起來或聽起來很不順,而they作單數又不符合語
法,人們這么寫或這么說只是為了顯示自己不會使用陽性代詞來指代所有的人(包括女性)
。當然在口語中,象"Someone left this fan letter for you, but they didn't sign it
"這樣的句子聽起來是很自然的,也不會產生歧義,但是在書面語中語法規則要嚴格得多,所
以they一般只指第三人稱復數。如下面一句話就很不合適,並容易產生歧義:
Response to the new version of the program has been favorable; one custome
r, for example, said that they doubled their proctivity within the first three
weeks.。
另外,不定代詞each,every,anybody等本身是單數,所以按語法規定不能於they結
合,所以下面兩句話都是語法錯誤的:
Each student must hand in their own lab report.
Every guest was given a name tag when they arrived.
同時,我們也可以用he or she(him or her;his or hers),不過要注意一點:盡
量避免在一句話中重復使用he or she,否則就會顯得很邋遢。
當談話涉及到的對象不止是一個人時,用復數人稱代詞指代就顯得更加簡潔准確。比
如:
We asked each participant to speak openly about his feelings.
We asked all participants to speak openly about their feelings.(更好)
某些情況下,我們還可以用one來代替he(one有時也可以用來代替第一、二人稱)。
使用one時,通常說話者和聽話者屬於相同的集團,或者有著相同的特點,共同的利益。因此
,從某種意義上說,one傳達了「you or I」的意思。比如:As a writer, one could work
it into a book addressing other writers.( Is one making oneself clear?)。再比如
在一篇以phisicians為對象的文章中,與其說:Clinical judgment involves the phisici
an making use of his experience, as well as his knowledge of the particular pati
ent.,不如說:Clinical judgment involves making use of one's experience, as well
as one's knowledge of the particular patient。不過要注意一點:one也不可以過度使
用,否則顯得「stuffy」。
在某些可以和讀者進行直接交流的文體中,比如在手冊、說明書中,我們可以使用yo
u來代替第三人稱。如:
The reader should familiarize himself with these terms before proceeding.
Familiarize yourself with these terms before proceeding.(更好)
為了完全避免性別歧視,我們可以使用被動語態。比如與其說:The advantage to m
aking surgeon responsible for acquiring the research data is that he often acqui
res it in any case for clinical purposes.,不如說:The advantage to making surge
on responsible for acquiring the research data is that this information is often
required in any case for clinical purposes.。但是有時使用被動語態會使句子顯得笨
拙,或產生歧義,所以被動語態要慎重使用。
最後,我們還可以在主動句中避免使用代詞,一般情況下,這也是最簡便的方式。比
如:
A psychiatrist may ethically obtain research data from his patients, but h
is main objective must remain that of attending to their needs.
A psychiatrist may ethically obtain research data from patients, but must n
ot lose sight of the main objective of attending to their needs.(更好)
The bashful writer is reluctant to come right out and state his position f
irmly.
The bashful writer is reluctant to come right out and state a firm positio
n.(更好)
有時不用代詞很難准確的表情達意,這時應該優先考慮表意的准確性。
英語禮貌用語表達涉及到人們日常生活的方方面面,是一個龐大復雜的系統,本文只
就其中的一兩點問題進行了比較膚淺的探討。為了更加深入的了解英語禮貌用語表達,我們
必須深入的了解整個的英語文化,它的歷史,並在具體的語言實踐中去認識和掌握它。
D. royal的副詞royal的副詞是什麼
royal的副詞是:royally。
royal的副詞是:royally。royal的意思是adj.盛大的;皇家的;高貴的;第一流的;堂皇的;n.頂桅帆;王室成員,貴族;紙張規格(書寫紙19×24寸/印刷紙20×25寸)。royal的讀音是英['r___l];美['r___l]。
一、詳盡釋義點此查看royal的詳細內容
adj.(形容詞)盛大的,堂皇的皇家的,王室的高貴的,庄嚴的第一流的,極好的女王的,國王高讓的,王的英國的極大的用於服務於國王或女王或受其贊助的組織名稱適合國王的受王保護的敕立的,敕許的n.(名詞)皇家海軍陸戰隊頂桅帆,頂桅,最上桅上的小帆王頌念汪室成員皇家蘇格蘭步兵團皇家學會皇族,王族,王室皇家步兵第一團王裁(20×25英寸的印刷紙,19×24英寸的書寫紙)二、英英釋義
Noun:
Adjective:narch;"theroyalparty"
"theroyalcrest"
"byroyaldecree"
"aroyalvisit"
;"theRoyalSociety"
beingoftherankofamonarch;"ofroyalancestry"
"princesofthebloodroyal"
;"goldenageofimperialsplendor"
"purpletyrant"
"regalattire"
"treatedwithroyalacclaim"
"theroyalcarriageofastag'shead"
;"theroyal(orcrowned)headsofEurope"
三、網路解釋
1.王室:主題:*穗-寶-床-墊*王室(royal)----舒適型-康雅系列/王妃(princess)五區系列----純雅系列(五區)/王公(maharaja)護脊型----夢巴黎系列/王儲----雙面(軟硬)型_南國之春超低價格優惠,廠家送貨上門,並提供質保卡,
2.羅亞爾:本廠位於安達盧西亞區(Andalucia,這里的橄欖油產量佔西班牙總產量的75%)哈恩省(Jaen)西古拉國家自然公園內,所栽培的樹種有聞名於世的皮誇爾(Picual),科尼卡布拉(Cornicabra)和羅亞爾(Royal)三種,本廠只生產特級初榨這一個級別的橄欖油,
3.royal什麼意思
3.皇室:屬第二等3.貴族(nobility)屬第三等宇宙之星在德國已被規類為新物種新品系血統猶如黑白中的皇冠或太空有過之而無不及45~60天內龜殼紋褪除轉述嘉義佑升阿仁老闆宇宙之星(Universe)售價為1.皇室(ROYAL)一隻120萬2.
四、例句
.
在盛大的遊行隊伍中,兩個男子打著旗子。
.
皇室婚禮是喜慶的盛事。
Britainhasalwayshadalargenavy,calledtheRoyalNavy.
英國一直有一支強大的海軍,稱為皇家海軍。
.
我的生野仔活就象那色彩高貴而又豐富的掛毯。
Thereisnoroyalroadtogeometry.
沒有為國王特設的通往幾何學的道路。
LikePrincessGraceofMonaco,Dianawasacelebrityroyal.
和摩納哥的公主一樣,黛安娜是一位著名的王室成員。
五、常見句型
用作形容詞(adj.)用作定語~+n..
西班牙王室的一些成員居住在葡萄牙。.
該法律尚未得到國王的批准。Thankyou,yourRoyalHighness.
謝謝殿下。六、情景對話
打對方付費電話
A:ThisistheRoyalHoteloperator,canIhelpyou?
我是皇家飯店的接線員,能為您效勞嗎?
B:Hello.Iwouldliketomakeacollectcall,please.
你好。我想打一個對方付費的電話。
A:Whatisyourname,andwhereareyounow,please?
請問您的姓名及地點?
B:ThisisTom,LiinChina.
湯姆;我叫湯姆。李,在中國。
royal的翻譯
A:What'stheextensionnumber?
您要打的分機號是多少?
B:Thenumberis245.
分機號是245。
A:MayIspeaktoMr.Janson,please?
我能和詹森先生通話嗎?
C:Speaking.
請講。
royal的反義詞
A:Thisishoteloperator.IhaveacollectcallfromMr.Tom,LiinChina.Willyouacceptthecharge?
我是飯店的接線員。這有一個在中國的湯姆。李打來的對方付費電話。您同意付費嗎?
C:Yes,ofcourse.I'mwaitingforhiscall.
當然,我正等著他的電話呢。
A:Hello,Mr.Li,areyouhere?
您好,李先生,您還在嗎?
royal
B:Yes,Iam.
是的。
royal的近義詞
A:.
我馬上為您接通電話。
七、詞源解說
☆13世紀中期進入英語,直接源自古法語的roial,意為皇家的;最初源自拉丁語的regalis,意為國王的。royal的相關近義詞
regal、majestic、imperial、noble、stately、grand、dignified、aristocratic、purple、sovereign、kingly、queenly、magnificent、splendid、extravagant、excellent、royalstag
royal的相關臨近詞
royalty、Roy、royale、Royall、RoyalD、royally、Royaltac、royalism、royalist、Royalcor、royalroad、royalart
點此查看更多關於royal的詳細信息
E. 企業的網路解釋企業的網路解釋是什麼
企業的網路解釋是:企業企業一般是指以盈利為目的,運用各種生產要素(土地、勞動力、資本、技術和企業家才能等),向市場提供商品或服務,實行自主經營、自負盈虧、獨立核算的法人或其他社會經濟組織。在商品經濟范疇內,作為組織單元的多種模式之一,按照一定的組織規律,有機構成的經濟實體,一般以營利為目的,以實現投資人、客戶、員工、社會大眾的雹歷利益最大化為使命,通過提供產品或服務換取收入。它是社會發展的產物,因社會分工的發展而成長壯大。企業是市場經濟活動的主要參與者;在社會主義經濟體制下,各種企業並存共同構成社會主義市場經濟的微觀基礎。企業存在三類基本組織形式:獨資企業、合夥企業和公司,公司制企業是現代企業中最主要的最典型的組織形式。現代經濟學理論認為,企業本質上是「一種資源配置的機制」,其能夠實現整個社會經濟資源的優化配置,降低整個社會的「交易成本」。
企業的網路解釋是:企業企業一般是指以盈利為目的,運用各種生產要素(土地、勞動力、資本、技術和企業家才能等),向市場提供商品或服務,實行自主經營、自負盈虧、獨立核算的法人或其他社會經濟組織。在商品經濟范疇內,作為組織單元的多種模式之一,按照一定的組織規律,有機構成的經濟實體,一般以營利為目的,以實現投資人、客戶、員工、社會大眾的利益最大化為使命彎握,通過提供產品或服務換取收入。它是社會發展的產物,因社會分工的發展而成長壯大。企業是市場經濟活動的主要參與者;在社會主義經濟體制下,各種企業並存共同構成社會主義市場經濟的微觀基礎。企業存在三類基本組織形式:獨資企業、合夥企業和公司,公司制企業是現代企業中最主要的最典型的組織形式。現代經濟學理論認為,企業本質上是「一種資源配置的機制」,其能夠實現整個社會經濟資源的優化配置,降低整個社會的「交易成本」。注音是:ㄑ一ˇ一ㄝ_。結構是:企(上下結構)業(獨體結構)。詞性是:名詞。拼音是:qǐyè。
企業的具體解釋是什麼呢,我們通過以下幾個方面為您介紹:
一、詞語解釋【點此查看計劃詳細內容】
企業qǐyè。(1)從事生產、運輸、貿易等經濟活動的部門。
二、引證解釋
⒈從事生產、運輸、貿易等經濟活動的部門,如工廠、礦山、鐵路、貿易公司等。引茅盾《子夜》三:「我們這銀行倘使開辦起來,一定要把大部分的資本來經營幾項極有希望的企業。譬如江北的長途汽車,河南省內的礦山。」趙樹理《實幹家潘永福》:「沁水縣要開辟一個縣營農場,而這個農場要具備企業和試驗兩種性質。」
三、國語詞典
從事生產、運輸、貿易等經濟活動的營利事業,如工廠、礦山、鐵路、貿易公司等均屬之。依出資來源不同,可分為公營企業及私人企業。
關於企業的近義詞
公司實源鬧搜業產業
關於企業的單詞
nkundertakingventure
關於企業的成語
業業兢兢延頸企踵業業矜矜戰戰業業慚鳧企鶴兢兢業業不可企及
關於企業的詞語
翹首企足翹足企首不可企及延頸企踵企足而待鶴立企佇慚鳧企鶴企足矯首企踵可待別有企圖
關於企業的造句
1、這些企業是工人們的衣食父母。
2、國家投巨資,支持重點國有企業的技術改造。
3、福岡一帶的外資企業星羅棋布。
4、那個企業重整旗鼓,今年獲得很好的效益。
5、企業還沒有完全擺脫困境,不能盲目樂觀。
點此查看更多關於企業的詳細信息
F. 朝代的網路解釋朝代的網路解釋是什麼
朝代的網路解釋是:朝代朝代:建立國號的帝王世代相傳的整個統治時代。朝代是界定某一個政權時期的名詞,「朝代名稱」大致有五個來由:由部族、部落聯盟的名稱而來;來自創建者原有卦號、爵位;源於創建者原始政權統治的區域;源於宗族關系;寓意吉祥。
朝代的網路解釋是:朝代朝代:建立國號的帝王世代相傳的整個統治時代。朝代是界定某一個政權時期的名詞,「朝代名稱」大致有五個來由:由部族、部落聯盟的名稱而來;來自創建者原有卦號、爵位;源於創建者原始政權統治的區域;源於宗族關系;寓意吉祥。詞性是:名詞。拼音是:cháodài。結構是:朝(左右結構)代(左右結構)。注音是:ㄔㄠ_ㄉㄞ_。
朝代的具體解釋是什麼呢,我們通過以下幾個方面為您介紹:
一、詞語解釋【點此查看計劃詳細內容】
朝代cháodài。(1)建立國號的帝皮掘和王世代相傳的整個統治時代。
二、引證解釋
⒈指某一世系帝王或某一帝王的統治時期。引清采蘅子《蟲鳴漫錄》卷一:「若本朝之人,任本朝之事,決無自題朝代之理。」⒉今亦泛稱某一歷史時代。引丁玲《太陽照在桑乾河上》二:「他們經過了一個朝代又一個朝代,被殘酷的歷史剝蝕著。」郭小川《西出陽關》詩:「只望你不要顛倒了古今!你看此時是哪個朝代、誰掌乾坤?」
三、國語詞典
一姓帝王統治的時代。詞語翻譯英語dynasty,reign(ofaking)_德語Dynastie(S,Gesch)_法語dynastie
關於朝代的近義詞
時期年代王朝年號
關於朝代的詩句
一個朝代的寒被另一個朝代暖和一局爛柯數朝代
關於朝代的單詞
dynasty
關於朝代的成語
代人捉刀朝朝暮暮盆朝天,碗朝地改朝換代僵李代桃黃金時代傳宗接代代拆代行暮暮朝朝代代相傳
關於朝代的詞語
傳宗接代僵李代桃黃金時代改朝換代代人捉刀前朝後代世代書香
關於朝代的造句
1、民族團結是社會主義民族關系的基本特徵和核心內容之一,既是各個朝代和國家穩定的根源,也是各個國家所追求的目標。
2、伙計,再換朝代也是中國吧?難道春秋戰國那些人不知咱們的祖先?不可欺師滅祖啊,要天打雷轟的燃盯。
3、哪個朝代都有愚腐守舊的遺老遺少。
4、不論散租什麼朝代的暴君,都是誅鋤異己來維護自己的獨裁統治。
5、許多朝代所以定都南京,以其龍蟠虎踞,形勢險要。
點此查看更多關於朝代的詳細信息