A. 網路是什麼意思
1、「_」讀作「sì」,可以跟四一個意思,用作腔茄網路用語時,也可以跟「死」是一個意思。
2、作為網路用語來講,「_」是死的諧音梗。因為大家覺得用死這個字眼不太吉利也不太文明,於是網友就漸漸習慣了用「_」來代替「死」。
3、比如「笑_」、「創_」都是網上很常見知歷的用法。
古姓氏,源於鮮卑族。
古代姓氏:與死姓同源搭圓搜,
B. 網路用語狹隘是什麼意思
目光短淺的意思吧
C. 高分求一篇關於網路語言(言語社區理論)的論文
網路語言特徵分析
摘要:信息社會使人們的生活逐步進入了一種數字化生存的狀態。而互聯網的普及導致了獨特的網路語言現象,那麼網路與語言的結合對中國的社會和語言的發展將帶來怎樣的影響? 本文將從社會語言學的角度,通過對網路語言特徵的分析,探討這一語言現象與社會語境的深層關系。
關鍵詞:網路語言特徵,語境,社會因素
1.引言
隨著互聯網路在中國的飛速發展和日益普及,網路交際這種全新的高科技交際模式已被越來越多的人所接受,並正因其獨特的魅力而風靡全球。以BBS、網上論壇、虛擬社區、聊天室、ICQ、網路游戲為主要載體,網路交流已經逐漸成為現代人生活的一部分,網路語言也在極大地影響著21世紀信息社會中人們的生活網民為了高輸入速度,對一些漢語和英語詞彙進行改造,對文字、圖片、符號等隨意鏈接和鑲嵌,創造出大量的漢字、數字、英文字母混雜組合的新詞彙,出現了一些完全不符合漢語的規范表達方式的網路語言。網路交際以互聯網為交際媒體,這就決定了網路交際語言的獨特語言方式和文體特徵。這種富有時代特徵的新語言現象的背後實際上是社會發展對語言所產生的極大影響和推動所造成的。本文擬從社會語言學的角度,分析網路語言交際的特徵,對網路語言現象的產生和發展進行探討。
2.網路語言交際的特徵
語言是用來交際用的,網路語言就是使用網際網路技術發展下人際交流的產物,是規范語言的變體。網路交際,是指通過網上聊天、e-mail(電子郵件)、BBS(電子公告欄)、electronic forum(電子論壇)和E-message(短消息)等嶄新的交際手段,在虛擬的網路空間進行人際交流和溝通。網路語言受其交際媒體(互聯網)的制約而兼有廣告英語、新聞英語、電傳英語和傳真英語的部分特徵;網上聊天這種書面對話形式又決定了其具有書面英語和口頭英語的雙重性質。
2.1 詞彙特徵
作為非正式文體,網路語言偏愛使用縮寫詞、俚語等非正式詞彙,甚至還隨機杜撰某些詞語,因此具有明顯的隨意性特徵。網路的使用是以時間為收費基準的,這就要求網路交際必須快捷高效。在此語境下,英漢兩種語言兼收並用,大量使用簡寫詞和各種縮略詞就成為網路語言最重要的特徵。其詞彙特徵主要體現在以下幾個方面:
1.出現大量的諧音詞:網路語言中的一個重要特點是數字發揮著重要的作用。由於易於輸入和諧音的關系,一些數字的組合被賦予了特殊的意義。另一方面,網路交際過程中為了加快交流的速度,在用漢語拼音輸入法進行漢字輸入時,一般不進行選擇,而是在當前輸入法默認的情況下就按了回車鍵,於是導致了一些有趣的諧音怪詞的誕生,在網路這個特定的環境中被賦予了新的生命力而廣泛流傳開來。
1)英語諧音:用同音字母代表一個單詞或字母組合乃至句子。如:【r】=are,【b】=be/bee,【c】=see,【o】=oh,【oic】= (ooh, I See),【icq】=( I seek you ),等等 。
2) 漢語諧音:【醬紫】這樣子,【菌男】:即是俊男,【霉女】美女,班主/斑竹/版豬/版竹】:版主,即聊天站,網頁或論壇的管理人員。【大蝦】,大俠的戲稱,指網路高手。
3)數字諧音:,【7456】在網路語言中的意思是氣死我了;【1573】一往情深,【360】想念你,【886】拜拜了;【3166】是「撒優那拉」(日本語),再見的意思,【775】親親我,【55555~】嗚嗚(他在哭),【8147】不要生氣,【520】我愛你,【987】對不起,【9494】就是就是,等等。
2.「網蟲」們隨機使用的但已被圈內公認的各種縮略詞。
這些縮略語的來源主要是公認的縮寫詞彙,電傳、傳真英語的縮略符號或用數字代替字母縮合詞。如:USA, HK(Hongkong), bf(boyfrtiend); gf(girlfriend); pls(please), Xmas(Christmas), F.O.C.(free of charge), stu(student)? L8R(later); b4(before), cu2(Seeyou, too); IMO(in my opinion)以我愚見;ROTFL(rolling on the floor laughing)笑得直不起腰來,一般用作旁註;PMFJI(pardon me for jumping in )請原諒我冒昧插入;TIA(thanks in advance)預先致謝。諸如此類,不勝枚舉。
3.大量運用表情符號(emoticon)。由於網路是一個虛擬的空間,人與人之間還不能夠實現面對面的交談,所以一些字母、數字和特殊符號的組合就被用來表達喜怒哀樂等等情感。由於這些符號的組合形象生動,被大多數人所接受,所以在約定俗成以後,發展成為了網路語言中一個重要的補充體系。
例如:表示肢體語言的符號,例如【T-T】代表流淚,【∧_∧】/代表歡呼,【:】】表示高興,嘴巴向上翹著笑;【:()不開心,嘴巴向下彎著;等等。網路上還有表示言語行為的符號,如: 【//sigh】(嘆氣的動作)、【//admire】(羨慕的表情)、【//grin】(咧嘴笑)、【//comfort】(安慰)。在一個詞前面加上「//」,就把該詞變成了一種言語行為。
2.2 語法特徵
從語法角度分析,網路英語的非正式特徵主要體現在以下方面:
1.大量使用省略句式,具有很明顯的口語化特色。尤其是充當主語的第二人稱單數更是經常「缺席」。這從下面常用的問句中就可窺見一斑。1.offline ?2. busy?3.received my e-mail?4.leaving? 值得注意的是,有些省略句式只有在特定的語境中才具有交際價值。
2.句首字母常小寫。如:1.hi, friend. 2.uc? 3. ur name ?
3.頻繁使用問號、感嘆號、省略號等標點符號。如:在催促對方回答問題時,「網蟲」們大多喜歡連用幾個甚至一大串問號。同樣,在表示贊同或欣賞對方的觀點時也常連用幾個感嘆號。尤其值得研究的是,為了製造「此處無聲勝有聲」的美妙意境,有些高手常創造性地使用省略號。如女士在回答do u miss me?時,常巧妙地打出這樣的字幕:I…
4.網路高手經常運用雙關、擬人、比喻、誇長、提喻等修辭格。如:
—can I invite u 2 dance? —withpleasure.
—can I hold u now ?—OK. 這里hold就是雙關,因為它既有「牽手」之意,也有「擁抱」之意。
5.從句型選擇上看,網路英語多用簡單句、並列句、祈使句,少用被動句和主從復合句。當然,句型的使用也並非一成不變。網路大俠在進行解釋、說明或議論、說理時也常用復雜句。如: 「IMO,u r not right,『coze every sword has 2 blades」. ( In my opinion, you are not right, because every sword has two blades.)
從以上的分析我們可以看到,在飛速發展的高科技信息時代,網路語言已經不知不覺地形成了一種新的社會語言變體,並由於其強大的影響力和繁殖能力而成為不可忽視的現代社會語言變化的主導力量。
3.網路語言現象的語境分析
語境(context)是社會語言學提出的一個概念。簡單地說,語境指的是使用語言的情景場合,語言往往由於使用環境的不同而產生不同的語境意義。許多語言學家都對語境(context)做過分析和研究,但他們的側重點並不相同,如英國語言學家馬林諾夫斯基(Mallinoski,1923)把語境歸為文化語境和情景語境。海姆斯(Hymes 1974)將其精闢地概括為SPEAKING一詞:S代表Setting and scene(背景和場景),P代表participants,(會話參與者),E代表ends(會話目的及結果),A代表act sequence(信息的形式與內容),K代表key,(傳遞信息的方式),I 代表instrumentalities(使用什麼語言),N代表norms of interation and interpretation (在不同情況下應遵守的規則),G代表genres(體裁)。而以韓禮德(Halliday,1973)為代表的系統功能語法理論則把語境因素歸納為三個組成部分:話語范圍(field)、話語基調(tenor)和話語方式(mode)。根據眾多語言學家的研究和網路語言的實際情況,本文將主要從情景語境來分析網路語言在特定的網上虛擬空間是如何進行交際的。
情景語境指與交際有關的人物,場合,時間,社會、文化和政治背景,以及在交際推理過程中產生的認識。因為「語境是心理產物,是聽話者對世界的一系列假定中的一組。正是這些假定,而非實際的客觀世界,制約著對話語的理解。」(Sperber&Wilson,1986:107—108) 這句話用來描述網路這個特定的場合中的交際行為至為貼切,因為網上交際可以發生在任何時間任何人身上,多數時候是完全陌生的人在進行對話,而網上唯一可以了解對方的途徑是查詢個人資料,但幾乎所有的資料都可能是虛構的。因而交際者的社會、文化或政治背景等個人因素在網路交際中幾乎沒有任何實質的影響。網路交際的主要場合是在以OICQ, ICQ,BBS和E-message等形式存在的網上虛擬空間。在網路交談中,話語范圍可以是任何話題,天南地北,海闊天空,無所不談。網上的虛擬空間里有著各式各樣的聊天室,你可以不停地從這個聊天室竄到另一個去。在聊天室中,可以是一對一交談,一對二或多人互相交談,也可以自言自語或者作為旁觀者。可以說,在網路交際中,話語基調(tenor)是多樣化的而且可以選擇,只要不影響維持交際的目的。網路交談的話語方式(mode)以非正式的口語為主,然而卻用文字和符號的輸入形式來敘述,也就是說,網路交談的實質是口語的交談,然而卻是以一種書面的文字方式來呈現,而這種書面方式又是由各種文字代碼(如中英文)和數字元號混合組成的。這是網路語言交際不同於其他話語方式的一大特徵。
在日常交往的人際交談中,情景語境還包括身體語言(body language),手勢 (gesture) 和面部表情(facial expressions)等非口頭語言(non-verbal language),作為語言的一種補充,發揮著重要的作用。而網路語言巧妙地將這些交際中不可缺少的成分轉化成用各種數字和符號組成的表情符號,使看似冷冰冰沒有直接的感情交流的鍵盤交際變得充滿人情味和生動有趣。
4.網路語言現象:社會因素與語言的「邊緣化」
語言是一種社會現象,正如社會語言學家陳原(2000:18)在其論著中所提出的:「語言不是社會意識形態,語言不屬於社會結構的上層建築,語言是——而且只能是—— 一種社會現象。」 網路語言在很大程度上由於自身的鮮明特點已經成為一種新的社會方言。當然社會方言的首要條件是有一個穩定的言語社團。而在中國,網路語言的言語社團是隨著計算機網路的飛速發展、上網用戶的日益增加而逐漸形成的。一些大學的學生已經達到了90%的上網率,大學里的bbs(電子布告欄)一天有上千人次訪問,人們除了搜尋信息外,大部分時間都在互相聊天。那麼,從社會語言學的角度,我們必然會問:網路語言現象為什麼會發生?它是由哪些社會因素所決定的?這些語言的變化是如何傳播的?新的語言變體對原有的語言結構和系統會帶來什麼樣的沖擊和變化?這些都是社會語言學研究面臨的嶄新課題和挑戰。
筆者認為,網路語言作為一種新的社會方言變體,是信息社會必然導致的產物,並隨著電腦在中國的日漸普及和網路的迅速發展而橫空出世。五花八門、標新立異的網路詞彙正是中國進入信息時代後社會生活方式和人們心態的一種反射。網上交流通常是在陌生人之間進行的,他們的文化背景可能相差甚遠,對語言的感覺可能也很離譜。中英混合,數字和符號並用的網上新詞彙的出現似乎在預告一個數碼化時代將帶來的語言變革。當「Internet」以不可動搖的主導地位打破了國界的同時,也正在使英語成為一種壟斷性的「中心語言」。據有關調查,到2050年,全世界將有一半以上的人能夠熟練地使用英語。網路對英語普及的推動力超過了大英帝國的任何行動,每個新的上網者都必須學習某種版本的英語,如果他不想困在語言的"網路隔離區"內。在這個必須被格式化的以英語為中心的網路世界裡,所有其他的語言和文字都在經歷著自己的邊緣化,都正在變成一種「方言」。以高科技和高信息所建立的網路帝國,在創造了空前效率的同時,也在所謂最「平等」的網路平面上,以難以想像的光速,用英語掃盪著所有的語言異類。
5.結語
現代語言學之父索緒爾(1996:115)曾明確指出:「在任何時候,同表面現象相反,語言都不能離開社會事實而存在,因為它是一種符號現象。它的社會性質就是它的內在特徵之一。」 網路社會是一個多語社會,世界上不同地方的人可以通過網路聯上同一個站點,因此網路語言存在著明顯的語言混合現象。在任何一個多語社會,通過頻繁的語言接觸都會產生這種語言混合的現象。新一代的網路人見面打招呼時說「hi,你好」;分別時說「bye,再見」;道謝時說「thanks」或「3x」。在這個言語社團里,並沒有絕對的權威,誰都可以暢所欲言,可以創造新的用法。一旦一種語言的突破得到了大家的認可,很快就會在網上傳遞開來。作為一種新的社會方言,產生於自由網路空間的網路語言有著強大生命力,並很可能逐漸從網路世界向現實世界滲透。
語言正隨著網路的不斷擴展而在一個新的時空中延伸,人們的交際行為,語言方式和社會心理都在不知不覺地潛移默化,無論我們是否意識到,信息社會的發展所帶來的網路語言現象已經昭告了語言的變革,而中國的網路語言現象的這種現狀正是邊緣化的開始。
我的這個最少200分 好就加分 你也不缺分 好就多給
D. 網路用語是什麼意思 網路用語的意思
1、網路用語有兩種含義:一是指跟互聯網及計算機技術與應用有關的術語和詞彙;二是人們利用計算機互聯網媒介進行交際與表達活動時所使用的語言。
2、網路語是伴隨著網路的發展而新興的一種有別於傳統平面媒介的語言形式。它以簡潔生動的形式甫一誕生就得到了廣大網友的喜愛,發展得很神速。
3、網路語言包括拼音或者英文字母的縮寫,含有某種特定意義的數字以及形象生動的網路動化和圖片,起初主要是網蟲們為了提高網上聊天的效率或某種特定的需要而採取的方式,久而久之就形成特定語言了。
4、網路上冒出的新詞彙主要取決於它自身的生命力,如果那些充滿活力的網路語言能夠經得起時間的考驗,約定俗成後我們就可以接受。
E. 分析語域特點
系統功能語言學是在倫敦學派的基礎上發展演化而成的一個語言學流派,它旁盯的發源地在英國,代表人物是韓禮德。韓禮德繼承和發展了前人的語言觀點並提出了語域這個概念。本文將搜和運用韓禮德的語域理論來分析網路語言的特點。
一、語域理論
韓禮德作為新倫敦學派的主將,對語境因素的種類及其對語言系統的選擇和使用所起的制約作用,進行了較全面的研究,並且提出了語域的概念,他認為語域指的是運漏和「語言的功能變體」。所謂功能變體,就是因情景語境的變化而產生的語言變化形式。情景語境指的是語言活動的直接環境,這個環境是由多種因素構成的,總結起來包括以下三個部分:話語范圍、話語基調和話語方式。話語范圍指的是實際發生的事情以及語言發生的環境,包括談話話題、講話者以及其他參與者所參加的整個活動;話語基調指的是參與者之間的關系,包括參與者的社會地位以及他們之間的角色關系;話語方式指的是語言交際的渠道或媒介, 即口語還是書面語,採用何種修辭方式等。語境的這三個組成部分決定著語言意義系統的三個組成部分: 概念意義、人際意義和語篇意義。其中任何一項的改變都會引起參與者所交流的意義的變化,從而引起語言的變異, 產生不同類型的語域。
二、從話語范圍、話語基調和話語方式來分析網路語言的特點
網路語言,就是現代語言中的一個概括性的功能變體或語域,從廣義上來說,是指網路中所使用的語言,包括網路專業術語、網路聊天語、網名用語與網路相關的詞語等等;狹義上是指網友們上網聊天時用來彼此傳遞信息的一些特別的信息符號和言說方式。網路語言是怪詞別字的天下,也是數字與字母的世界。版豬、大蝦、菜鳥並不是請客吃飯,分別是電子公告版管理者、超級網蟲和網路新手的代名詞;TMD、NND、PMP這樣的字母,也不過是些粗俗的網路臟話;7456、5555、886等數字,也叫人瞠目結舌。網路語言雖然紛繁復雜,但其特點也是顯而易見的,我們可以從韓禮德的語域理論對網路語言的特點進行分析。
F. 網路語言對中學生有什麼影響
網路語言在教學中的應用 「網路語言」是一種結合了漢語、英語和漢語拼音,在計算機互聯網上使用的語言,它具有新奇、簡單、幽默的特點。網路語言迅速地進入人們的生活,正以前所未有的姿態滲透到學生的日常生活、學習和娛樂當中,學生的話語方式、生活習慣、情感特徵也正在悄悄地發生改變,這樣的一些變化也正在悄無聲息地沖擊著語言教學,沖擊著悠久的漢語和漢字,也為語文工作者提出新的課題,如何正確對待 網路語言,引導學生合理地使用網路語言,讓網路語言為語文教學服務,是新課標改革中語文教師值得思考和研究的。 一、網路語言的概念及類型 (一)概念 21 世紀是信息時代,也是網路時代。網路正以驚人的速度走進人們的生活,它催生了語言的新語體——網路語言。網路語言有廣義和狹義之分,廣義的網路語言是指信息時代出現的,與網路和電子技術有關的信息符號系統,是在世界通行的網路自由空間中記錄在磁碟這種媒體上的語言文字,它是傳統語言與高科技產品相結合後的產物。而狹義的網路語言是指網民在互聯網上進行信息交流和信息處理時所使用的語言。與常規語言的運用方式相比,網路語言具有新奇、簡潔、幽默等特點。 從網路語言與其所反映對象的關系來看,可將之分為三類:一是網路專業術語,如硬體、軟體、滑鼠、病毒、寬頻、登錄、區域網、防火牆、瀏覽器、主機、錨點、插件、軟盤登錄、埠、固件、點陣圖、文檔文本、象素、二進制、防火牆、公共域、壞扇區、區域網、通配符、域名系統、遠程登錄、爪哇語言等。二是網路應用常用言語,如網民、觸網、黑客、電子商務、虛擬空間、注意力經濟、網上出版、網上死亡、網上海盜、網上購物、網上營銷、網上警察、網關、網戀、網客、虛擬社區、虛擬企業、虛擬銀行、電子地圖、電子貨幣、電子期刊、電子欺騙、電子商務、電子數據交換、電子跳蚤市場、電子貿易系統、點擊率、衛星網、遠程網、資源共享、數字經濟、存儲系統、互動電視、信息高速公路、數字化生存等。三是網民日常交流用語,如大蝦、斑竹、恐龍、菜鳥、公雞、東東、醬紫等,這也是狹義的網路語言。本文所要論述的就是狹義的網路語言。 (二)類型 藉助於網路傳輸和網上交際的特點,網路交流出現了一些使用頻率非常高而又獨具特點的網路習慣用語,這些用語有的是漢語中已有的,但被賦予了新的意義;有的則是新出現的,屬於新詞語的范疇;有的則是僅存於網路領域的特異現象。網路習慣用語數量多,產生的速度快,突出體現了網路語體的特色,對網路語言的分類概括來說主要有以下四種類型: 1. 字母縮略類詞語 這類詞語又有兩種情況。一種情況是把詞語中每個字的拼音首字母組合起來形成縮略語,最為常用的有GG(哥哥) 、JJ (姐姐) 、DD (弟弟) 、MM (妹妹) 、PF (佩服) 、BC (白痴) 、BD (笨蛋) 、ZT (轉貼) 、PMP (拍馬屁) 、SJB (神經病) 、JJWW (唧唧歪歪,指人說話的樣子)等。另一種是英文詞語的縮略, 如BF (男朋友) 、GF (女朋友) 、SP ( support ) 、DL( download) 、TTYL ( talk to you later ) 、 VG ( very good) 、BBL( be back later) 、BTW ( by the way) 、 TIA ( thanks in advance) 、VIP ( very important person)等。有的英文縮略詞只有一個字母,如U ( you) 、R ( are)等。這類網路縮略詞的大量出現,起初只是網民為了提高網上交流的效率而採取的一種應急方式,久而久之就形成較為固定的網上用語了。 2. 諧音轉寫類詞語 此類網路習語是利用諧音的方法改變原詞語的書寫形式,以風趣、形象為目的。這種諧音只要求聲母和韻母相同就可以,不顧及聲調,主要有漢字諧音和數字諧音。漢字諧音的方式為近音替代,如「版主」可諧音為「斑竹、板豬」,相應的「主頁」則成了「竹葉」,再如菌男(俊男) 、霉女(美女) 、幽香(郵箱) 、青筋(請進) 、醬紫(這樣子) 、果醬(過獎) 、板斧(版副)等。這一類型的詞語有的並不是網民有心而為之,主要原因是拼音字型檔中沒有指定的片語,但運用拼音輸入法的網民卻在首先跳出的生造詞中驚喜地發現,原來偷懶也能有意想不到的收獲,進而推而廣之,終被廣大網民所接受並使用。當然, 也有一些諧音詞語是網民們出於搞笑或其他目的而有意對其原意進行歪曲的,如「菌男」、「霉女」等。漢字諧音還包括諧譯,如homepage (主頁)音譯為烘焙雞,modem (數據機)為貓。 數字諧音是另一種常見的網路詞語類型,其方式包括:(1)以數字代詞。常見的如「88」(拜拜) 、9494 (就是就是) 、7456 (氣死我了) 、687 (對不起) 、55555 (表示嗚嗚地哭) 、7758 (親親我吧) 、 4242 (是啊是啊) 、748 (去死吧) 、987 (就不去) 、847 (別生氣) 、 7998 (去走走吧)等。 英語詞語同樣可以以數字替代,如f 2 f ( face to face,「to」 的發音與「two」相同) ,me 2 是me too 的諧音, B 4 則是before 的諧音簡寫, fore 與英文four 的發音一樣。這種由十個阿拉伯數字排列組合構成的數字網路詞語形式簡單,表意詼諧活潑,充滿生活情趣, 有時比用詞語表達更為簡便和快捷。 (2)以詞代數字。如win 95 諧音成「溫酒屋」, win 98 則是「溫酒吧」。PⅡ (奔騰2)說成「屁兔」。這種數字諧音目的不在於簡潔而在於風趣。 3. 比喻聯想類詞語 上網者以聯想豐富、思維活躍的年輕人為主,他們富有創新精神, 喜歡標新立異。在網路交際中為了表現自己的前衛、時尚等,創造出了一大批生動活潑、充滿情趣的比喻聯想類詞語。流傳廣泛的有:「青 蛙」表示不夠帥氣的男性,而「恐龍」則指長得不太好看的女性;「菜鳥、小蝦」指網路新手,而「老鳥、大俠」是對網路高手的稱呼。「灌水」是指在論壇上隨便發一些不足50 字的帖子;「壇子」就是指論壇,在每一個「壇子」里,上下兩個帖子之間的關系被稱作「樓上」 和「樓下」,發帖子的人則是「樓主」;「造磚」指認真地寫一些有深度的文章,如果在論壇上能夠引起大家的爭論,就叫作「拍磚」。這類詞語有很強的衍生性,如由「灌水」就衍生出了水桶、水鬼、水仙、水王、水母(皆指灌水狂人,水母特指女性) 、水手(灌水者) 、潛水員(喜歡看別人灌水自己不灌水的傢伙)等,由「網蟲」產生出了爬蟲、網路新手、小蟲(中級網蟲) 、飛蟲(高級網蟲)等詞語。這類詞語大多是通過比喻、聯想的方法形成的,具有生動活潑、形象鮮明的特徵。 4. 符號象形類詞語 這類詞語是網民們利用計算機鍵盤上已有的各種符號創造出來的一系列具有感情意義和形象色彩的符號組合或利用電腦技術創造的表情圖像。這些符號組合都被賦予了一定的意義,代表固定的意思, 在網路語體中運用得非常廣泛,充分體現了網路的特色。如「: - ) 」 通常加在句尾或文章結束的地方,表示微笑或開玩笑, 「^o^」表示驚訝,「^! ^」表示贊許,「: - S」則代表語無倫次的意思。諸如此類的還有「3 : 0」(小丑) 、「: 3 ) 」(陶醉的神情) 、「: @」(牙痛) 、「x- ) 」(我死了) 、「 ~~~~(>_<)~~~~ 」(哭泣) 、「( ?? - ?? ) 」(戀愛) 、「O(∩_∩)O~」(哈哈大笑) 、「~(@^_^@)~」(害 羞) 。近年來,隨著網路技術的完善又出現了一些更為形象的符號詞語,如: (壞笑)、 (暈倒)等。網民用這種符號來代替某些要表達的意思,給人以強烈的視覺刺激,是一種非常形象直觀且簡約生動的表達方式。 二、網路語言對中小學語文教學的影響。 網路語言對學生的影響主要表現在網路語言在作文中廣泛使用。不少學生將英文字母符號,用諧音字代替規范詞語,使用自創的詞語,或使用漢語拼音縮寫代替漢字。例如,在中小學生(尤其是經濟發達地區的的)作文中, 常常是可以看到這樣例子的: 「昨晚,偶GG(哥哥)帶著他滴GF(女朋友,英文girlfriend 的簡寫)到偶(我)家來 7 飯,那個 MM 在吃飯時一直向偶媽媽 PMP (拍馬屁),那樣子真是好 BT(變態),實在是讓偶粉寒(很汗,即就是沒有辦法表達的無奈),偶粉8 稀飯(我很不喜歡)她的話???? 飯桌上,GG 的GF 一個勁地向我媽媽PMP(拍馬屁),那醬紫(樣子)真是 PT(變態),7456(氣死我了)。我只吃了幾口飯,就到 QQ 上"打鐵 "(發帖子)去了」。 在 QQ 聊天中,BBS 上的言論里,QQ 空間、BLOG 日誌里,乃至我們所要研究的語文作文中,密密麻麻幾乎全是網路語言:「暈」、 「倒」、「偶」、「東東」、 「灌水」、「恐龍」、「MM」「GF」、 「RPWT」、「555」,「 ∧_∧」。 「暈」「倒」是指對方說的話有點不可思議,不能理解;「偶」是指我,「東東」即東西,的意思; 在網上亂留言叫「灌水」,「恐龍」指的是醜女,「MM」表示「美眉」,「GF」則是英語女朋友的縮寫,RPWT 是「人品問題」的縮寫, 「555」表示「嗚嗚嗚」, 「∧_∧」表示微笑等。還例如「9494」 表示「就是就是」,「886」表示「拜拜了」,「PK」表示「單挑」;或詞義他用,如用「粉絲」指「歌迷」(Fans)等網路用語,這些不符合現代漢語詞彙 、語法規范的網路語言在當今用漢語交流中一定程度上造成了人們交流的困難,所以不能過度地、無序地用諧音來幽默, 那將取消漢字的表意性。把漢字和西洋字母、阿拉伯數字混合、雜糅著使用,則會造成更大的混亂。學生在作文中運用此類的網路語言,詞彙混亂,語法邏輯亂雜,主題單薄庸俗化。 據媒體報道:在一場參賽者多達100 余萬人次的全國性作文比賽中,曾有至少50 萬篇參賽作品因使用網路語言而在初選中落馬。究其原因,這50 余萬篇參賽作品無不是在文中使用了諸如「囧」、「偶」(我) 「努力ing」等的網路語言。「並非是我們排斥網路語言,甚至有些網路語言還挺有意思,但更多的是用網路語言寫的作文不忍卒讀。」組委會成員祝玖宏老師如是說。語言運用清楚、活潑是該屆作文比賽的一 個重要標准,但參賽者用網路語言寫作時,隨意性強、錯別較字多、有些用語啰嗦且無實際意義,嚴重干擾了閱讀,讓人不知所雲。「這些作品在初選時就被淘汰了。」 透過以上現象,作為一名教育工作者,我已深深地體會到網路語言在短短的幾年時間里,已然改變了廣大中小學生的網路生活,也正悄悄地改變著他們的說話和寫作方式。在他們的日記、周記里,甚至 作文裡面充斥著大量「漢字+數字+符號+外文+其它」的大雜燴式的網路語言,可以說,網路語言已經嚴重地影響了中小學的作文教學。 不少網路語言還帶有粗俗性、低級性,戲謔性等不文明用語,嚴重影響了學生的思想品德和文明禮儀。不少學生常常改編電影中、文學作品的經典對話和句子,運用到作文寫作中,反映了學生噓嘩取眾,蔑視傳統和經典的叛逆心理,教師在作文教學中,如何克服學生這種青春不良心理,值得每個語文教師深思的問題。 三、學校、教師應該如何正確地面對網路語言呢? 1.加強傳統語言教學,提高學生的語言辨別能力 網路語言隨著社會的發展而產生,一定程度上反映了現代社會生活,迎合了當代人求新、求變的社會心理,和凝重、深奧、嚴謹、規范的傳統語言相比,具有通俗易懂、詼諧幽默、生動形象的特點,並因此而備受青年學生的喜愛。網上快速的交流,使學生不再對語言進行仔細的推敲,這樣,沒有扎實深厚的語言功底,勢必會導致對語言的錯用和亂用。《語文課程標准》在定義語文課程的性質時,強調了語文的工具性。「語文是最重要的交際工具,是人類文化的重要組成部分,是工具性與人文性的統一。」語言作為交際工具要發揮好作用,就必須得到全社會的認同,必須嚴格遵守既定的語言規范。所以,作為培養青少年語文素養的學校,就要加強傳統語言教學,從語音、語法、詞彙等語言內部結構的各個方面加強這些傳統知識的教學,把傳統語言教學滲透到中小學語文教學的方方面面,並且要貫穿始終,提高學生的語言審美能力,使他們能夠自覺遵守語言規范。 2.適當教授一些社會方言的知識,提高青少年運用語言的能力 「社會方言是各種言語社團在全民基礎上產生的具有自己特點的語言變體。是社會內部不同年齡、職業、階級、階層的人們在語言使 用上的變異」。網路語言是網民這一言語社團在網上交流時創制的一 種社會方言,是傳統語言的變體,它適用於網路交流的語境,在網民這個言語社團內部它可以作為交際工具,但是如果把它拿來廣泛運用到網路之外的現實生活和學習中,勢必會引起語義的誤解。比如網民們說的「美女」是指「霉女」,和網路以外的傳統語言中的意思完全不同;「GG」這個網路字母詞更是讓沒有上網經驗的人不知所雲,但是,經常上網的網民知道它是「哥哥」的意思。所以,網民使用網路語言應該局限於網路中,否則,就會引起交際的混亂。教師在中學和大學對學生進行以上語言變異理論的教育,使他們了解傳統語言和社會方言的不同,認清只有傳統語言才是全民的交際工具,網路語言作為一種社會方言具有局限性。 3.了解網路語言知識,引導學生正確使用網路語言 網路語言是順應網路時代而產生的一種特殊的語言現象,接觸網路 、使用網路是處於這個時代的人們不能迴避的問題,如何正確使用網路語言就成了一個重要的問題。作為語言工作者,教師要學習並掌握網路語言知識,站在語言學角度分析網路語言,在教學中幫助學生認清網路語言的本質,使他們了解網路語言的構成、網路語言特點, 網路語言對傳統語言的變異手段,還應有意識地把傳統語言和網路語言進行比較,找出網路語言不合乎傳統語言規范的表達,以引導學生正確使用網路語言。 4.強化學校對學生網路語言的規范教育,引導學生使用積極健康的網路詞語 學校是對青少年進行思想、道德、文明教育的的重要場所,必須牢牢抓住這塊陣地不放,加強網路文明教育。學校要充分利用語言教學課,加強網路語言文明規范教育,讓學生遵守網路文明規范,引導 學生使用積極健康的網路語言,堅決抵制網路糟粕,遠離網路垃圾,使學生養成良好的語言習慣。 5.有效利用網路語言的創新,提高學生語言表達能力 。 傳統語言教學中,教師是權威,學生是被動接受者,對於活潑好動、求新求異的青少年來講,這會束縛他們的思維,不利於語言創新能力的培養,久而久之會導致其語言表達能力下降。網路語言新鮮奇特,生動形象,活潑幽默,能較好地表達思想和意識,如果運用得當,還可以收到意想不到的效果。例如說某女長得漂亮可以稱其為美眉, 「形容某人有點笨,不直接說明,而說他的內存不夠」。通過使用一些好的網路詞語,不但不會引起歧義,反而會豐富表達的內涵,提高學生的語言表達能力。 綜上所述,網路時代,網路語言風行天下,它在發揮自己交際作用的同時,也對傳統語言產生了很深的影響,面對網路語言帶來的沖擊,學校和教師要繼續加強傳統語言教學,提高青少年運用規范語言的能力,使其能夠自覺維護傳統語言的純潔性。同時,還要與時俱進,進一步利用網路語言的創新性,吸取其精華,不斷豐富和完善現代漢語系統。
G. 網路詞彙
網路詞語是什麼?有幾部分組成?
「廣義的『網路語言』指網路時代、E時代出現,與『網路』(更時髦叫法為IT)和『電子技術有關亂穗的另類語言』;狹義的『網路語言』是指自稱『網民』,他稱『網蟲』的語言」. 一、網路語言的組成方式 時下,隨著這種在網路空間里交流時大量採用的諧音、符號及數字的大量使用,許多語言家認為它與我們日常使用的語言相比太雜亂無章.實質上網路語言未必如他們所言似洪水猛獸那般且毫無規律可尋.認真分析,我們會發現網路語言的構成實質上存在著許多規律,網路語言在達到傳遞信息與表達觀點的同時,也形成了一種較傳統語言更為形象、直觀和生動的語言特點.本文僅從修辭角度來具體地探討其構成方法和主要成因. 在我們的日常生活中,修辭是一種為增加表達效果,提高交際效率而經常使用的一種語言手段,通過使用各種修辭,表達者能夠更直觀、生動地描述一事物,並融入個人的主觀感受,以便順利地達到自己預期的目的,而說話另一方也更易於接受. 總之,修辭方法在網路語言的構成中佔有很大比例,「網語哪寬」往往善於採用各種修辭以達到更經濟、更簡約和更直接的交際效果,而這也是語言經濟性的體現. (1)諧音.諧音往往利用相同或相似的發音來拼出不同形式的字詞.在網路語言中,如果你看到GG(哥哥)、竹葉(主頁)、94(就是),估計意思也能猜個大概,絲毫不會影響到雙方交談與溝通.因為網路詞語中,利用諧音手段而構成的新詞比比皆是,此類現象也比較突出.粗略可分為以下幾類: A.用英文字母或單詞的讀音諧音,例如,DD(弟弟);JJ(姐姐);BT(變態);「CU」與英文短語「see you」讀音相同,指「見到你」;THX——thanks,謝謝. 現如今網民多懂點英語或運用些英語,但他們在網路交際中還不能夠完全使用英語,並且打字速度遠遠沒有語言快,為節約輸入時間,在網民交談中成為約定俗成和司空見慣了. B.漢字、詞之間諧音.即用別的漢字代替與其發音相同或相似的字.有時看來感覺是犯了「別字」.但這一類較為常見,且令人記憶猶深,難以忘懷.如: 偶(我) 菌男霉女(俊男美女) 木油(沒有) 幽香(郵箱) 竹葉(主頁) 大蝦(大俠,指高手) 由於「網語」多是人們運用在網上聊天、發送和接收電子郵件、儲存及下載電子圖書、資料等方面的用語且使用群體多為青少年群體,他們多追求新鮮、 *** ,崇尚個性自由,因而用語奇特,以達到新穎趣味的效果. C.數字諧音.即利用 *** 數字的漢語讀音,用幾個數字相連,通過連讀就能表達與其對應漢字相同或相似的含義.如: 7456——氣死我了 520——我愛你 8147——不要生氣 918——加油吧 利用數字諧音可以說方便而快捷,且閱讀音很快就能明白其簡單的含義,如「886」在網路交談的結語中使用十分普遍. D.數字與字母混合的諧音.這一類諧音較前幾種要復雜些,但有些使用頗多,甚至流行全球.如: B2B(B—business,2—to) 商家到商家 F2F(F—face,2—to) 面對面 此外,我們還見到過以漢字化英語單詞,如:「E網情深」代「一往情深」等.諧音的李陪亮構詞新穎、簡約,易於理解和接受並且更加快捷和經濟地傳遞了信息,加快了交流與溝通的步伐,也顯示出構詞者的靈活與機智及使用者的年輕、活潑. (2)隱喻.我們漢語修辭中常見的往往有明喻,暗喻,隱喻的提法不多.那麼隱喻是什麼呢?如何運用? 隱喻是一種形象思維方式,藉助於兩種概念間某種相似性,以其中一種來表達另一種概念,用於進行形象化描述.它能夠使你所要描述的事物更加鮮活生動,形象愈加鮮明,印象為之深刻. 網路語言的隱喻多用以描繪新出現的事物,但它多數卻利用傳統詞語語義的隱喻和引申.例如,工分——借六七十年代人們用累計工作量的方法,而網上BBS系統中,發一個帖子可掙得一些分值,兩者異曲同工,故「工分」便被用以隱喻「總發帖數」. 菜鳥——北方方言中「菜」用以指「次,差」,因而「菜鳥」被隱喻為「低手或操作不嫻熟者」. 造磚——上帖的人用心寫的文字. 水母——指在BBS上極能灌水的女性網民. 隱喻須遵循認知理論四個原則——相似原則、接近原則、順接原則和突顯原則中的「相似原則」的隱喻,而後面的則為「順接原則」下的隱喻.又如:常見的BBS中,發起某個主題者被稱之為「樓主」,頭個帖就是「頂樓」,帖中的上下部分稱之為「樓上、樓下」.可見這種「順接原則」下的隱喻是人們在認識事物時,以某個事物為中心,向周圍擴散開來使彼此構成相關聯的整體. (3)縮略.這與前文中提到的用英文字母或單詞的讀音諧音具有一定相似之處,但不同的是它不僅局限於專業名詞,許多短語也使用了縮略形式,多利用單詞的首字母,組成一個個約定俗成的特指,以達到經濟實用的目的. 如:BF——boy friend男朋友 GF——girl friend女朋友 IOU——I owe you我欠你 O——over 說完了,該你了 縮略詞的使用大大縮短了輸入信息的時間,充分發揮了語言的簡略性,提高了人們在網路空間中交際的效率,因此廣為使用. (4)借代.借代是指用事物的部分來代替整體或用特徵來代替本體.在漢語語言中,常用「紅領巾」代替「少先隊員」,又如陶淵明《桃花源記》中用「黃發垂髫」來指「老。
網路熱詞
2014網路流行語
1、人艱不拆
表示人生已如此艱難,有些事就不要拆穿。該詞語出自林宥嘉歌曲《說謊》,其中有段歌詞是這樣的:「我沒有說謊,我何必說謊。愛一個人,沒愛到難道就會怎麼樣。別說我說謊,人生已經如此的艱難,有些事情就不要拆穿。」該詞常出現在網友回帖中,樓主直接說出了一個讓人無法面對的真相,回帖網友感同身受,只是一時沒法面對。
2、不明覺厲
是「雖不明,但覺厲」的縮句,表示「雖然不明白你在說什麼,但好像很厲害的樣子。」該縮句出自周星馳的電影《食神》中的角色對白,表面詞義用於表達菜鳥對技術型高手的崇拜,引申詞義用於吐槽對方過於深奧,不知所雲,或作為偽裝自己深藏不露的托辭。
3、喜大普奔
是喜聞樂見、大快人心、普天同慶、奔走相告的縮略形式,多用於嘲諷,幸災樂禍,落井下石等。
4、十動然拒
是十分感動,然後拒絕了他的縮略形式,用以形容 *** 絲被女神或男神拒絕後的自嘲、心酸心情。詞語出自華中科技大學文華學院一位大四男生寫16萬字情書光棍節表白,結果被拒。
5、火鉗劉明
是「火前留名」的諧音詞。指在所發的貼子火之前,先留個名。
6、高大上
網路流行語「高端大氣上檔次」的簡稱。形容事物有品味,有檔次,偶爾也做反諷使用。
7、女漢子
女漢子,一般指弱化女性氣質,強化男性氣質的女生。
8、待你長發及腰
是對網上流行語言待我長發及腰的調侃,如"待你長發及腰,拿來拖地可好。" "待你長發及腰我就咔嚓一刀。"等調侃性語言。
9、綠茶婊
網友解釋為特指那些裝純的 *** ,總是長發飄飄、清湯寡面、貌似素麵朝天但暗地裡化了妝,特質是裝出人畜無害、心碎了無痕、歲月靜好的多病多災模樣,其實野心比誰都大的女人。
10、冷無缺
「冷漠,無理想,信仰缺失」的縮寫。這個詞出自漫遊論壇,在網路游戲中,「冷無缺」常用來形容一些沒有夢想沒有愛的人,比如為了追求高勝率而放棄自己喜歡的精靈去用一些能力高的精靈。
11、10動然拒
「十分感動,然後拒絕了他」的縮略形式。用來形容 *** 絲被女神或男神拒絕後的自嘲心情。
12、點贊
來源於各大網路社區的「贊」功能。後引申為對(網路上的)某個內容(比如一條貼子、一篇文章或者一條微博等)表示贊同、喜愛。實則,在網路上面其點贊數量表示「人氣」,即有越多越好的意義。
13、且行且珍惜
2014年3月31日 馬伊琍微博回復文章出軌事件!全文如下:戀愛雖易,婚姻不易,且行且珍惜。古文全句為:相離莫相忘,且行且珍惜。意指即使分離也不要忘記我們之間的情誼,既然我們已經有了深厚的情感,就要珍惜我們之間的感情。
14.不作不死
「no zuo no die」被收入美國俚語詞典,中國網路流行語三步走出國門!
「no zuo no die」源自此前在互聯網上廣為流傳的「不作死就不會死」,有說法稱出處來自一部日本動畫片,但也有人指「作死」中的「作」是東北地區普遍都知道的地方性語言,意為「找死」。
「不作死不會死」在微博中被發揚光大,而在實際應用中,網友也將「不作死就不會死」,簡略到「不作不死」,如今再搖身變成「no zuo no die」,全句為「不作死就不會死,為什麼就是不明白!」,意為沒事找事,結果倒霉,目前廣泛流行於各大社區、論壇甚至主流媒體。在白話(粵語)中長期以來都日常使用作死這個詞彙,語意是「做找死的事情」,這個詞又相當於」做找死的事情「的古文簡結表達方式。
求網路熱詞及其意思
「熱詞」均來源於一個新聞事件或一類社會現象,通過一個個形象生動的詞恰當鮮明地總結後,讓人們更深刻地記住關鍵信息,已成為重要的文化現象之一。網路熱詞就是在網路上使用頻率很高的詞語或熱炒受狂熱追捧的網路現象。
網路熱詞很多,而且幾乎每天都有新的熱詞出現,你可以去網路搜羅,挑選你喜歡的,你需用的。
例如:
1、給力:作為形容詞,意思為「很帶勁」、「很夠味」「很了不起」的意思;
2、櫃族:即概括了擁有集裝箱的「小戶型」的新族群現象,兩個集裝箱重疊在一起算躍層,苦澀自嘲背後反映的是「蝸居族」最深切的無奈;
3、經濟適用墓地:則指我國殯葬行業的費用太高,反映了「活得起,死不起」的喪葬怪現象;
4、我爸是李剛:形容有底氣、有資本、氣焰囂張、有恃無恐,是對特權階層的譏諷;
5、恨爹不成剛:慨嘆自己沒有特權階層的爹,也是對特權階層的譏諷;
6、神馬都是浮雲:意思是什麼都不值得一提;
7、非常艱難的決定:表達網路用戶對客戶端軟體不顧用戶感受的憤怒;
8、羨慕嫉妒恨:表示人因不滿情緒的遞增而強烈到差不多不能自持。
H. 這些網路流行語你都懂了嗎
最近你是不是經常會看到一些網路語言,不知它什麼意思,搞得自己莫名其妙,比如:
1.躺平:網路流行詞,指無論對方做出什麼反應,你內心都毫無波瀾,對此不會有任何反應或者反抗,表示順從心理。另外在部分語境中表示為:癱倒在地,不再雞血沸騰、渴求成功了。躺平看似是妥協、放棄,但其實是「向下突破天花板」,選擇最無所作為的方式反叛裹挾。年輕人選擇躺平,就是選擇走向邊緣,超脫於加班、升職、掙錢、買房的主流路徑之外,用自己的方式消解外在環境對個體的規訓。
2.種草: 「種草」是一個網路用語,也是許多年輕人愛用的流行語之一。種草一指「分享推薦某一商品的優秀品質,以激發他人購買慾望」的行為,或自己根據外界信息,對某事物產生體驗或擁有的慾望的過程;二指「把一樣事物分享推薦給另一個人,讓另一個人喜歡這樣事物」的行為,類似網路用語「安利」的用法;三指一件事物讓自己從心裡由衷地喜歡。
廣義是指「分享推薦某一商品的優秀品質,以激發他人購買慾望」的行為,或自己根據外界信息,對某事物產生體驗或擁有的慾望的過程。狹義 泛指「把一樣事物分享推薦給另一個人,讓另一個人喜歡這樣事物」的行為,類似網路用語「安利」的用
3.割韭菜:割韭菜,網路流行詞。原指韭菜達到了生長盛期,可以進行收割。現在股市中用「割韭菜」一般形容機構、基金、大戶:拋售股票導致股票市場(或個股)大跌,為其迎來新的建倉機會,再重新在低位建倉,如此循環波段操作,實現周而復始的。也可形容散戶:買股票,買了套,套了割,割了買,反反復復,損失慘重。
在飯圈中粉絲也經常被自己的愛豆割韭菜,明星經紀公司利用粉絲對自己偶像的喜歡,讓粉絲購買消費偶像代言的產品,或者明星藝人帶貨,讓粉絲付款,壓榨刺激粉絲消費,把粉絲當作提款機。
4.寶藏女孩:是一個網路流行詞,意思是形容某位明星的黑料太多,挖都挖不完或形容自己喜歡身上有很多不為人知的才華慢慢被大家發現,簡直渾身是寶,哪哪都好。
5.yyds,也被稱作歪歪滴艾斯,網路流行語,即「永遠的神」的縮寫,常被粉絲用來贊賞自己的愛豆。
的朋友們,你們都學會了嗎?
I. 不給mm是什麼意思
解鏈沖茄答:mm:就是美眉的意思。
廣義上指棚察所有女性,狹義只指年輕漂亮的女性。
(9)網路用語狹義是代表什麼擴展閱讀:MM是網路語言
網路語言是指從網路生成或用於網路通信的語言,包括中文和英文字母,標點符號,符號,拼音,圖標(圖片)和文本等。這種組合在特定網路的傳輸中通常表達特殊的含義。媒體。在90年代初,網民隨著時間的推移開發了特定的語言,以提高在線聊天的效率或滿足諸如幽默和娛樂之類的特定需求。進入21世紀十多年來,隨著Internet技判顫術的創新,這種語言形式在Internet媒體的傳播中得到了飛速發展。當前,在線語言正成為人們在線生活中不可或缺的一部分。但是需要注意的是,有些在線語言不符合我們現代漢語的語法要求,因此它們沒有教學意義,也不能引入教學領域。
J. 勁松《網路語言是什麼語言文獻出處
網路語言中的英語借詞研究-------------------------------------------------------------------------------- 來源:英特網 時間:2005-3-26 12:19:09 一 網路語言簡述 自1994年4月20日中科院計算機網路信息中心通過美國Sprint公司接入國際互聯網(Internet)至今10年來,中國互聯網事業蓬勃發展,並快速應用普及。據中國互聯網路信息中心(CNNIC)2004年7月20日在北京發布的「第十四次中國互聯網路發展狀況統計報告」,截止到2004年6月30日,我國上網用戶總數為8700萬,上網計算機達到3630萬台。目前,中國的網民人數佔全國人口總數的6.7%,佔全球網民的11%,數量已相當可觀。隨著以網路為媒介的交際的發展,網路語言(Cyber-language)應運而生,並呈現出勃勃生機。 (一)網路語言的概念及分類「網路語言是人們在互聯網上進行信息交流和信息處理的交際符號,它是信息時代的產物。」[1] 網路語言有廣義和狹義之分。廣義的網路語言可分為三類:一是與網路有關的專業術語,如滑鼠、防火牆、瀏覽器等;二是與網路有關的特別用語,如網民、網蟲、黑客等;三是網民在聊天室和BBS上的常用詞語和符號,常用詞語如美眉、菜鳥、東東等;[2]符號如「:- D」(開口大笑)。狹義的網路語言僅指第三類。本文討論的網路語言指廣義的網路語言。秦秀白山手(2003)進一步從語體學角度對網路語言和網路話語做了區分,指出「網話」是語言的一種功能變體。[3](二)網路語言的性質網路語言是一種CMC(Computer-mediated Communication)語言,即「以計算機為媒介的交際」語言。網路語言是一種新興的媒體語言,主要活躍於BBS、聊天室、電子郵件、網路雜志及Weblog等空間。網路語言可被看作是虛擬空間的社會方言。社會方言是社會內部不同年齡、性別、職業、階級、階層的人們在語言使用上表現出來的一些變異,是言語社團的一種標志。[4]我國的網民主要由一些特定的人群混合組成,他們可能以男性、年輕人、學生、低收入者為主體(據「第十四次中國互聯網路發展狀況統計報告」)。因此,網路語言可以說是網民這一特定社團的社會方言,是受網路與網民影響的一種語言變異。二 借詞簡述「外來詞也叫借詞,指的是從外族語言里借來的詞。」[5] 除了「借詞」、「外來詞」之外,有些學者還使用「外來語」、「借語」、「借字」等說法。一些學者如王力、周振鶴等將「借詞」與「外來詞」看作名異實同的概念。而高名凱、劉正琰等學者則主張將「借詞」與「外來詞」區別開來。[6]對於「借詞」 或「外來詞」的概念和范圍我國學術界歷有爭論,至今也未有統一意見。人們爭議的焦點在於:其概念是指把外語詞中音義全部搬入,還是指搬入外語詞中形音義中的任何一個因素。對於其范圍的界定,分歧表現在意譯詞和日語漢字詞的歸屬問題。張錦文(2003)將「借詞」分為三類:一是「外語詞」,即直接借用外文單詞或字母構成的詞;二是「混成詞」,即借用西文字母加上漢語字素構成的詞;三是蔽唯含「外來詞」,即完全音譯、完全意譯、半音譯半意譯的詞。[7]在這里,「借詞」與「外來詞」是從屬關系,「借詞」的范圍要比「外來詞」的范圍大。本文無意糾纏於術語與概念之中而偏離文章的主題。文章使用「借詞」這一術語,以張錦文的分類方法為宏笑主要依據,擬從一個較為寬泛的視野進行探討。近十年來隨著中國互聯網的發展,對外交流的日益頻繁以及中西語言文化的接觸和碰撞,很多英語借詞湧入網路語言中,形成鮮明的語言特色,有獨特的研究價值。三 網路語言中英語借詞的構成網路語言的特殊之處主要體現在詞彙方面,而從英語中借用詞彙是網路語言的突出特點。結合前文中對網路語言及借詞的分類,網路語言中的英語借詞的構成可歸納為以下幾種方式:(一)直接借用英文單詞和字母 這種方式可分為直接借用英文單詞、直接借用英文數字以及借用英語單詞與字母的組合三種。 直接借用英文單詞的如: Chat room(網路聊天室)、Click(點擊)、download(下載)、Java(一種程序設計語言)、Modem(數據機)、Yahoo(雅虎網站)等。直接借用英文字母又可分為三種:一是借用英文單詞或片語的首字母縮寫或諧音縮寫形式,通常用大寫字母,如:THX(Thanks)、UR(Your)、BF(Boy Friend)、 BTW(By the way)、TMR(Tomorrow)、ASAP(As soon as possible)、 AFAIK(As far as I know)、IC(I see)、CU(See you)、CUL(See you later)等。二是借用字母和數字的組合形式,其中的數字或表示數字意義(一般是漢語發音),或是英語字母、單詞的諧音(一般是英語發音)。如:Y2K(Year 2 Kilo)、3G(The Third Generation)、B2B(Business to Business)、B4(Before)、I H8 U(I hate you)。三是借用符號與英文單詞或字母的組合形式。如:.com(網路)、.services(網路服務)等。此外,還有一種形式是英語單詞與字母的組合,有的中間有連字元。如Pocket PC(Pocket Personal Computer)、P to P(Point to Point)、E-mail、Web-J(Web-Jockey)等。(二)借用英文字母或單詞同漢字的組合在這種方式中,英文字母或單詞的位置可以是在漢字前面,也可以放在漢字後面或漢字之間,有的英文字母或單詞會連帶著數字或符號。如:CIH病毒、E化、E時代、IP電話、USB介面、Cookie信息、Internet外設、Java特效、Xday一代、手持PC、移動QICQ、後PC時代、中國C網、e時代i管理、MP3手機、BIG5碼、E-mail地址、.com經濟、中國.com等。(三)外來詞這里所說的外來詞主要包括:完全音譯詞(或者叫純音譯詞)、半音譯半意譯詞、音義兼譯詞和意譯詞。完全音譯詞指模仿外語詞的讀音並採用與其讀音相同或相近的漢語文字記錄。如比特(Beta)、拷貝(Copy)、烘陪雞(Homepage)、瘟都死(Windows)等。半音譯半意譯詞即譯詞部分模仿讀音、部分體現詞義。如:網際網路(Internet )等。音義兼顧詞指譯詞兼顧原詞的音和義。如:黑客(hacker)、脫口秀(talkshow)等。意譯詞是根據英語單詞的意義,轉化成漢語文字的形體。如:點擊(Click)、沖浪(Surf)、鏈接(Link)、電子公告牌(BBS)、附件(Attachment)、網頁(Web page)、收藏夾(Favorite)、在線(online)、灌水(add water)等。四 網路語言中英語借詞的特點網路語言中英語借詞的特點是受網路語言、網路交際方式以及借詞自身的構成方式等因素所決定的,其特點鮮明,大體可歸納為以下四點:(一)簡潔性由於網路交際需要通過敲打鍵盤進行字元輸入和從屏幕上閱讀字元來實現,所以,很難做到思維和交流的同步,往往造成對話的延遲和脫節。[8] 加之鍵盤輸入速度、網路費用等方面的影響,網民只有採用縮略簡約的語言形式,才能方便、及時地進行信息交流。英語借詞的簡潔性是適應網路交際的需要而形成的。如:用「B4」代替「before」, 「DL」代替「download」,「IE」代替「Internet Explorer」,「ISP」代替「Internet Service Provider」,「VG」代替「Very good」,「HRU」代替「How are you」,「FAQ」代替「Frequently Asked Questions」等。網路語言中英語借詞體現出的簡潔、明了、縮略的特點,有人也稱之為語言的經濟性。[9](二) 新奇性我國的網民多數是年輕人,年輕人喜歡與眾不同,標新立異,因此,他們喜歡用新奇有趣的語言來張顯個性,引人注意。如在英語借詞中, 「貓」、「鼠」「伊妹兒」、「烘焙雞」、「菜鳥」、「灌水」、「.com一族」等說法就非常新穎、奇特。(三)濃厚的專業技術色彩網路語言中大量的英語借詞是信息技術專業術語,具有鮮明的專業技術色彩。如:信息技術(IT)、電子商務(e-commerce)、URL(統一資源定位格式)、WAP(無線應用協議)、CRM(客戶關系管理)、VDTs乾眼症、POP協議、Flash動畫、自由軟體等。(四)不穩定性網路語言中的部分借詞在構詞方式上不太穩定。借詞中的字母的大小寫不定,如:有時用「E」有時用「e」;詞形不定,如:有時用「DL」,有時用「download」;「to」可以用英文讀音相近的「2」代替,也可以用符號「-」代表,[10]例如,「B to B」、「B2B」、「B-B」都表示「business to business」(商家到商家)。另外,借詞中存在著譯詞沒有固定的詞形,多種翻譯方式並存的現象。如:「網際網路」、「英特網」、「互聯網」、「國際互聯網」、「全球互聯網」、「國際計算機互聯網」等都指「Internet」; 「下線」、「離線」、「脫線」、「離線」、「下網」都指「offline」。而「Login」的翻譯既有「登錄」,又有「登陸」;「download」的音譯有「當」和「盪」兩種。五 網路語言中英語借詞的修辭功能網路語言中的英語借詞除了具有表義功能外,還有獨特的修辭效用。(一)表情色彩「表情色彩是語言單位的表情意義所制約而產生的色彩,用來描繪感情和形象,表達說寫者對說寫對象的感情和態度。它們是說寫者對客觀事物的主觀評價。可分為感情色彩、態度色彩和形象色彩三種。」[11]網路語言中的外來詞往往會表現出幽默、詼諧、諷刺等情感和態度。如:將「homepage」(主頁)音譯為「烘陪雞」、「modem」(數據機)音譯為「貓」、「e-mail」音譯為「伊妹兒」顯得幽默、詼諧,形象可親。而「黑客」(hacker)則表現出對「採取非法手段躲過計算機網路系統的訪問控制,進入計算機網路的人」的憎惡之情。另外,網路語言交際中往往出現漢英語碼轉換的現象,在漢語中夾雜著英語詞,這體現出以年輕人為主體的上網人群對西方語言文化的認同以及追求新奇、追求時尚的心態。下面這段「網話」中的借詞「bug」、 「BTW」、「case」、「E」等使用就是很好的例證。「某某公司:本人在貴公司的烘陪雞上盪了一個軟體不能用,想必不會是貓的問題,可能貴公司的東東里bug太多,現特發上一張帖子奉告,雖然是小case,也請貴公司予以重視。BTW,如有可能,請將修正後的軟體E我。大蝦。」[12](二)語體色彩「語體色彩是語言單位的環境色彩,是語言使用受言語環境制約而產生的。在語言體系的同義手段中,經常出現於某種言語環境、運用於某類語體的語言單位,即具有該種語體色彩。」 [13]網路交流主要是書面形式的交流,因此,網路語體是一種書面語體。但是,網路環境下的交流需要快速、簡潔,這就使得網路語言具有口語化的傾向。於根元認為「從總體上看,網路語言的語體是口語化的書面體。」[14]英語借詞作為網路語言的重要組成部分,其語體色彩也主要體現出口語化的書面語體的特點。也可以說英語借詞的語體色彩具有書面體、口語體共同存在、相互滲透的特點。如:虛擬現實(Virtual Reality)、共享軟體(shareware)、OA(辦公自動化)、Y2K(千年蟲問題)、ISDN(綜合業務數字網)、HTML(超文本置標語言)等屬於專業技術術語的借詞反映了書面語體中的科學體色彩。而「貓」、「伊妹兒」、「灌水」、「防火牆」、「瘟都死」等借詞則具有口語體色彩。(三)聯想色彩「聯想色彩是語言單位的派生色彩,主要從詞語的形、音、義的聯想而產生。」[15]有些英語借詞能引發人的聯想,增強它們的表現力。如:MUD(Multiple User Dungeon)被翻譯為「泥巴」(英文單詞「mud」即為此義)就有聯想色彩。MUD是一種網路游戲,這種游戲多人參與,越玩越想玩,讓參與者不能自拔。看到「泥巴」人們會聯想到這種游戲會讓人沉迷其中,就象被泥巴粘住一樣。又如看到「Yahoo!」(雅虎網站)人們會聯想到英國19世紀的作家斯威佛特的小說《格列佛游記》。在小說中,作家描述了宇宙中最理想的動物種類,它具備人類所能想像得到的一切優點,而且它們的體形象跑得飛快的奔馬,這種動物的名字就叫「Yahoo」。[16]這種聯想使人對Yahoo網站產生一種速度快、近乎完美的感覺。六 對待網路語言及其英語借詞的態度網路語言正在逐步走進大眾媒體並滲透到年輕人的日常生活用語之中,這將會對越來越多的人的交流方式產生影響。人們對待網路語言的態度各有不同。申小龍持肯定態度,認為「網路語言的出現是一種進步,是一種非常有益的發展趨勢,是漢語有生命力的表現」。[17]有人持否定態度,認為「網路語言破壞漢語的純潔」。[18]網路語言的隨意性和另類書寫方式必然會導致人們對語言文字規范的思考。有人主張對待網路語言應採取寬容態度,用適當的方式去規范,如王先霈則認為「不要強調純潔,而要強調規范—動態的、有彈性的規范」。[19]應該看到,網路語言中的英語借詞確實存在諸如音譯混亂、隨意縮略、英文縮略語同漢語拼音縮略語形近易混、詞形不固定以及讀音不規范等問題。這些問題應該引起我們的重視。對網路語言中的英語借詞我們應當持一種開放性和建設性的態度,一方面要承認它們存在的合理性,另一方面要進行必要的干預,採取一定的規劃措施。我們不應該因為網路語言中大量夾雜著英語借詞而過分擔心。相反,「網路語言的使用和流行加上改革開放後語言環境的巨大變化,外來詞的大量引進,使當代漢語面臨著自五四以來最大最深刻的一次變革,我們應該積極歡呼迎接它的到來。」[20]網路空間改變了人們的交際方式,擴大了人們的交往范圍和自由度。隨著信息技術的發展,網路語言將會對人們的交際行為產生更加深遠的影響。網路語言是一個開放的符號系統,它的開放性、包容性和創新性將會使更多的英語借詞進入其中並發揮必要的功能。網路語言中的英語借詞是漢語語言的補充和發展,它反映了以英語為主要信息載體的互聯網媒體在語言接觸和語言傳播中對漢語的沖擊,反映了以英語為母語的國家的語言文化對中國語言文化的影響,也反映了網路信息時代中國社會文化的發展和變化。研究網路語言中的英語借詞對網路語境下的語言交際和跨文化交際的發展有促進作用,對網路語言的健康發展、語言文字規范、語言教學以及新型詞典的編纂等都有現實意義,應該引起語言文字工作者的重視。參考文獻1.戚曉傑. 網路語言探微[J]. 語文建設,2001,(8):14-15.2. 李 軍.淺談網路語言對現代漢語的影響[J]. 社會科學戰線,2002,(6):265-266.3.秦秀白. 網語和網話[J]. 外語電化教學, 2003,(6):1。4. 葉蜚聲,徐通鏘. 語言學綱要[M]. 北京:北京大學出版社,1997.181.5. 黃伯榮,廖序東. 現代漢語[M]. 北京:高等教育出版社,1991.330.6. 高 燕. 漢語外來詞研究五十年[J]. 松遼學刊,2002,(1):88.7. 張錦文. 關於漢語借詞的分類問題[J]. 辭書研究,2003,(3):70.8. 江南,庄園. 網路語言規范與建設構想[J]. 揚州大學學報,2004,(2):52.9.趙玉英. 網路語言與語言的經濟性[J]. 外語電化教學,2003,(6):16-19.10. 武麗梅. 網路語言中的字母詞構詞特點分析[J]. 廣州大學學報,2003,(1):40-41.11.王德春 陳晨. 現代修辭學[M]. 上海:上海外語教育出版社,2001.264.12. 勁松,麒珂. 網路語言是什麼語言[J]. 語文建設,2000,(11):14.13. 王德春陳晨. 現代修辭學[M]. 上海:上海外語教育出版社,2001.227.14 於根元. 網路語言概說 M].北京:中國經濟出版社,2001,58.15 王德春陳晨. 現代修辭學[M]. 上海:上海外語教育出版社,2001.268.16 於根元. 中國網路語言詞典[Z].北京:中國經濟出版社,2001.303.17 仲偉麗. 網路新語文運動—專訪申小龍:革命來了[J]. e時代周刊2003,(56).18 閃 雄. 網路語言破壞漢語的純潔[J]. 語文建設,2000,(10):15.19 王先霈. 語言是否應該「純潔」,是否能夠「純潔」[J]. 湖北大學學報,2003.(5):3.20 錢乃榮.中國語言文學導論[M].上海:上海大學出版社,2001.437-438原文載於《寧夏大學學報》(社科版)2004年第6期