A. 學習簡單韓文 要有音譯=-=
你好: 按釀哈塞腰。再見:byebye,按釀hi 卡塞要,很多的。謝謝:卡木撒哈密大。不客氣:飄兒馬兒死么了(liao)。
B. 求一些簡單的音譯的韓文~
撒狼嗨優--我愛你
兒嗎唉優--多少錢
俺娘哈賽喲--你好
俺娘--你好,再見
苦嗎窩優--謝謝
湊啊嗨喲--喜歡
哦吧--哥哥
擦給呀--親愛的
米啊耐油--對不起
花臟洗兒--洗手間,廁所
惡地唉 一艘油--在哪裡
俺娘一開賽油--我走了(客人說)
俺娘一卡賽油--走好,不送了(主人說)
偶叟 偶賽油--歡迎光臨
賽該嗨 祝賽油--便宜點兒
學好這幾句,來韓國這邊旅遊都沒問題了
C. 請問在胡適 我的母親中的一句話 娘什麼老子都不老子呀是什麼意思
這個是雙關語: 1,老子(我)都不(都沒有)老子(老爸) 2,老子(我)都不(都沒有)老子(我)(意思就是:我自己還不會照料自己啊)
這句話可以說是臟話,因為利用諧音來調侃別人,而且是自己的姨母,是很不恰當的。特別是在胡適母親對他管教極嚴的環境下,這句話是很刺耳的。
D. 有事對面講猜一個數字
有事對面講,猜一個數字2。
當面鑼,對面鼓,比喻面對面地商量、對證或爭論。出自明·蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第五十一回:「他聽見俺娘說不拘幾時要對這活,他如何就慌了。要著我,你兩個當面鑼、對面鼓的對不是!」
E. 韓語「謝謝」「對不起」「不用謝」「沒關系」怎麼說,
謝謝: 감사합니다 卡目沙米大
對不起: 미안합니다罪送哈米大
不用謝; 천만에요 冊恩馬乃要
沒關系:괜찮습니다.(괜찮아요.) 滾擦蘇木你打
有趣的韓語中文注音,
1、喂----------呀
2、你好--------阿尼啊C喲
3、沒有--------啊牛
4、喂---------友不塞要
5、你好--------安泥哈塞要
6、晚安--------組木塞要
7、明天見---------耐衣而,北坡給絲姆尼達
8、初次見面--------冊坶,北坡給絲姆尼達
9、再見--------大西/安尼要以
10、請慢走--------嘎塞要。
11、哥哥--------尼姆(兄弟間)奧巴(兄妹間)
12、父親--------阿伯幾
13、母親-------俄么妮
14、祖母--------哈爾么尼,外婆--位哈爾么尼
15、祖父------哈拉伯幾,外公-位哈拉伯幾
16、謝謝-------嘎姆撒哈姆尼達
17、不用謝-------冊恩馬乃要
18、謝謝--------康桑米大~
19、白痴--------帕伯
20、你想死啊-------啊一粗來
21、對不起--------米啊餒
22、什麼--------莫
23、真的嗎?--------酷得喲
24、那勒 擦浪含大 --------我愛你
25、滾擦蘇木你打 ---------沒關系的
26、俄滴一肅穆尼嘎?--------- 要去那?
27、巴立 --------快點
28、彩松哈姆尼答 --------非常感謝
29、嘎吉麻 --------不要走
30、大家好,我是雨-------- 啊你啊塞有,皮米答!
31、加油-------懷挺!!
32、加油.加油-啊噶啊噶懷挺 !!!
F. 韓語常用短語的一些諧音讀法
樓上的發音似乎有點不準哈~~~
中文我就不寫了,就按樓上的來~我寫發音的噢~用中文寫會不太準的~~~
kam sa ha mi da
man na so kam sa ha mi da
mi an ha mi da
xir le ha mi da
co nen zung kuk sa lam yi mi da
an niong hi ka se yo/an niong hi ke se yo
yo gi o di e yo?
o di ka yo?
nu gu se yo?
o so o se yo~
an e
a ni o
wu li ka qi sa jin ji go tue yo?