⑴ 關於只有英文字母的網路流行語
BB: 寶貝,情人,孩子,Bye Bye,看具體使用。
BBL: Be back later,過會回來。
BC: 白痴。
BF: 男朋友,源於英文Boy Friend,對應詞是GF。專指有可能會成為LG的BF。
BL: 玻璃,不是指一種易碎品,而是同性戀。
Blah-blah: 反復說。
BRB: Be right back,馬上回來
BT: 變態。
BTW: 順便說一句,源於洋文:By The Way。
Bullshit,shit: 胡說,廢話
BXCM: 冰雪聰明
-
CM: 臭美
Cool: 酷
CU:see you, 再見
Cutie: 甜心
-
Damn: 靠,他XX的
DD: 弟弟
DX: 大俠,大蝦。在某方面值得佩服的人
DL:download, 下載
-
Fag: 同性戀,(參照「BL」)
FB: 腐敗,指聚會+吃飯+活動。
FLG: 前些日子家喻戶曉的,經常在網上提到的一種社會現象。
FT: Faint,暈倒的意思,也叫分特,表示驚訝,不可理解,不可置信等意思。
FAQ: 常見問題,Frequently Asked Question
FT, 分特:Faint的簡稱,暈倒。
-
Gay: 同性戀,(參照「BL」)
GF: 女朋友,源於洋文Girl Friend,對應詞是BF。專指有可能會成為LP的GF。
GG: 哥
IMHO: 竊以為,源於洋文:In My Humble Opinion。大都是洋人用,屬於Internet的文言文。
-
JS: 奸商,原指一些不法商人,現在已經有擴大化的趨勢,只要是賣東西都稱JS了。
JJ: 姐姐
JJWW: 唧唧歪歪,指人說話的樣子
-
Kao: 驚訝的語氣詞。 用法:我靠,我。粗口,慎用!
KFC: Kxxx & Fxxx & Cxx,要是和某人有仇,就KFC他吧
KL: 恐龍,PLMM的反義詞。
KH: 葵花,就是練葵花寶典的高手。
KHBD: 葵花寶典
Kick: 扁
Kick your ass: 踢你屁屁
-
Leecher: 吸血鬼,指只知道索取不懂得分享回報的傢伙,被嚴重鄙視的人
LM: 流氓
LP: 老婆。有時也指個人的心愛之物。
LG: 老公
LOL: Laugh Out Loud,大笑
-
MD: 媽的,粗口,特別慎用!
MM: 妹妹、美眉,表示年輕女性,千萬不要用在「媽媽」上面。
MPJ: 馬屁精
-
NB: 牛逼,與牛無關:)另一個意思是筆記本電腦得英文縮寫
-
P9: 啤酒
PFPF: 佩服佩服
PG: 屁股
PK: player kill,砍人,攻擊,也可解釋為先批後K
PLMM: 漂亮美眉
PLZ,PLS: please,請
PM: 論壇的私信
PMP: 拍馬屁
PP: 多義詞,可代表票票(鈔票)、漂漂(漂亮)、片片(照片)、屁屁(屁股)、怕怕(害怕)、婆婆,需結合 上下文理解,有點挑戰智力
PPL: people,人們
PPMM: 飄飄妹妹,漂亮的妹妹是也。也指婆婆媽媽。
Pro: professional,專業
PS: 兩種意思,Btw(By the way 中文譯文:順便說一句)。另外也指著名的圖象處理軟體Photoshop
PXJF: 辟邪劍法,源於KHBD,KH專用的劍法
PUB: 網路上掃描到的ftp,可以臨時起上傳下載功能,也指把文件傳到pubftp上共享的行為。
-
RPWT: 人品問題
RY: 人妖
SJB: 神經病
SL: 色狼。
slap: 打耳光
SM: Sadism & Masochism的縮寫,性虐待或指(被)虐待狂
SP: support,支持
Sigh: 嘆息
Sorry ass: 可憐的傢伙,鄙視的意思
So So: 一般
-
THX,3X: thanks,謝謝
TMD:*** , 粗口,特別慎用!
TNND:****。 在抱怨或罵人時用,有時可以簡寫為NND,類似的還有TMD,WBD等,慎用!
TX: 同學
TTYL: Talk to you later,再見,下次回頭再談
-
Viva: 萬歲,表示特別喜愛某樣東西。
-
XXX: 兒童不宜的東西
XXXX的說: 一種動詞後置,比如吃飯的說
XXXXing: XXXX進行中,正在XXXX。比如上網ing
xixihoho: 嘻嘻呵呵, 表示心裡十分高興。
XDJM: 兄弟姐妹
-
YY: ,衣服,衣衣
YYXX: 衣衣鞋鞋
YW: 陽痿,不舉
-
Zip it: 閉嘴
⑵ 2021最火網紅詞英文縮寫
2021最火網紅詞英文縮寫
2021最火網紅詞英文縮寫,英文給人高大上的感覺,而且容易給人特別的印象,所以很多人在起網名時會加上英文,或者直接用英文。下面來看2021最火網紅詞英文縮寫。
1、 Traveler過客
2、Flower末初
3、Laughaway付之一笑
4、Coldmood(冷情緒)
5、Misscrazy思念成痴
6 、Momentary短暫
7、across相望
8、浮淺Superficial°
9、vantal溫瞳
10、Ninety丶所謂愛情。
11、執著Paranoid
12、抑心crofy
13、Rampant(猖狂)
14、Roselife(玫瑰人生)
15、StarStory星空物語
16、Tout-An諾粞
17、Freeandeasy灑脫
18、perpetual(天長地久)
19、Flower末初
1、U1S1
意思:有一說一,實話實說
字母與數字的諧音縮寫,大多數是用來網友在網站下面評論等,加上U1S1似乎自己的觀點更有說服力。
2、ging
硬撐,苦撐,倔強,大概來自台灣話,蔡康永就曾說自己年輕時很ging。
3、yyds
yyds,也被稱作歪歪滴艾斯,網路流行語,即「永遠的神」的縮寫,常被粉絲用來贊賞自己的偶像。
4、社死
社會性死亡,其含義多為在公眾面前出醜的意思,已經丟臉到沒臉見人,只想地上有條縫能鑽進去的程度,被稱之為「社會性死亡」,和另外一個網路語「公開處刑」的含義比較接近。
5、淦
淦,原意是指水入船中,網路用語是指「干」為了相對文明一點,就用淦這個字來代表"干",這樣就顯得有趣而且文明多了。
6、××哪有什麼壞心思呢
如「小貓咪哪有什麼壞心思呢」,一種比較矯情的.維護,多為戲謔。
7、爹味
爹媽一樣嘮嘮叨叨,叮囑這叮囑那
8、老頭樂
樣子似小汽車的老年代步車,專為中老年帶來快樂。
9、媽見打
形容媽媽見了一定會打的欠揍/頑皮行為。
10、天菜
大概意思是「天生是我的菜」,多形容偶像/理想戀人。
1、xswl:笑死我了
2、vb:微博
3、vx:微信
4、pyq:朋友圈
5、dbq:對不起
6、zqsg:真情實感
7、blx:玻璃心
8、xfxy:腥風血雨
9、ssmy:盛世美顏
10、xxj:小學雞
11、szd:是真的
12、rs:人身攻擊
13、wlsw:外來生物(不懂自己飯圈事的人)
14、bp:白嫖 (不出錢買專輯也不看演唱會)
15、wtf:what the f(搞什麼呀)
16、nsdd:你說得對
⑶ 網路流行語有哪些英文
LOL~ Laugh[ing] Out Loud
ABT2~ about to [do something]
BFF~ Best Friends Forever
AKA~ Also Known A
BBL~ be back later
BF~ 'Boyfriend' or sometimes 'Best Friend'
g2g~ Got to go (I have to leave)
IDK~ I don't know
IDC~ I don't care
K~ Okay
KK~ Okay
L8R G8R~ Later Gator (good-bye)
ILY~ I love you {don't be confused, this doesn't always mean "Love, love" it's usually refered to a friend}
RL~ Real life (not on the internet)
IM~ Instant Message
PM~ Private Message
NM~ Not much or Never Mind
JK~ just kidding! (no offence! or just joking!)
BI5~ back in five minute
B4N~ Bye for now
BTW~ By the way
c-ya~ See you
EZ~ easy
FYI~ for your informatio
Info~ informatio
Grats~ Congratulations!
BBL~ Be Back Later
FWD~forward {as in E-mailing}
GF~ Girlfriend
GRRR~ (They are growling)
ASAP~ As soon as possible
B/C~ because
W/O~ with out
GTG~ got to go
GR8~ GREAT
4~ before
BRB~ be right back
C U l8r~ see you later
Def~ Definitely
NE1~ Anyone
PLZ or PLS~ please
PMHT~ Pardon my hashtag (#PMHT)
QT~ cutie
R U~ Are you?
k8r~ skater
S'UP~ What's up?
Thx~ thank
TY~ thank you
U2~ you too
VM~ voice mail
WDYT~ what do you think?
XOXO~ Hugs and Kisse
Ya~ yeah
ZZZ~ Tired, bored
2moro~ tomorow
2nite~ Tonight
OMG~ Oh My God!
⑷ 英語網路用語
微博 Microblog
山寨 cat
異地戀 long-distance relationship
剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls
熟女 cougar(源自電影Cougar Club)
裸婚 naked wedding
炫富 flaunt wealth
團購 group buying
人肉搜索 flesh search
潮人:trendsetter
發燒友: fancier
骨感美女:boney beauty
卡奴:card slave
下午茶 high tea
憤青 young cynic
性感媽媽 yummy mummy
亞健康 sub-health
靈魂伴侶 soul mate
小白臉 toy boy
精神出軌 soul infidelity
人肉搜索 flesh search
鑽石王老五 diamond bachelor
時尚達人 fashion icon
御宅 otaku
橙色預警 orange signal warning
預約券 reservation ticket
上相的,上鏡頭的 photogenic
80後:80's generation
百搭:all-match
限時搶購:flash sale
合租:flat-share
熒光紋身:glow tattoo
泡泡襪:loose socks
裸妝:nude look
黃牛票:scalped ticket
掃貨:shopping spree
煙熏妝:smokey-eye make-up
水貨:smuggled goods
納米技術:nanotechnology
正妹 hotty
對某人念念不忘 get the hots for
草莓族 Strawberry generation
草根總統 grassroots president
笨手笨腳 have two left feet
拼車 car-pooling
解除好友關系 unfriend v.
暴走 go ballistic
海外代購 overseas purchasing
跳槽 jump ship
閃婚 flash marriage
閃電約會 speeddating
閃電戀愛 whirlwind romance
刻不容緩,緊要關頭 crunch time
樂活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)
一夜情 one-night stand
偶像派 idol type
腦殘體 leetspeak
挑食者 picky-eater
偽球迷 fake fans
狂熱的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him
防暑降溫補貼 high temperature subsidy
奉子成婚 shotgun marriage
婚前性行為 premarital sex
開博 to open a blog
房奴車奴 mortgage slave
上課開小差 zone out
萬事通 know-it-all
賭球 soccer gambling
桑拿天 sauna weather
假發票 fake invoice
二房東 middleman landlord
笑料 laughing stock
泰國香米 Thai fragrant rice
學歷造假 fabricate academic credentials
暗淡前景 bleak prospects
畢業典禮 commencement
散夥飯 farewell dinner
畢業旅行 after-graation trip
節能高效的 fuel-efficient
具有時效性的 time-efficient
很想贏 be hungry for success
面子工程 face job
指甲油 nail varnish
學歷門檻 academic threshold
王牌主播 mainstay TV host
招牌菜 signature dishes
城市熱島效應 urban heat island effect
逃學 play hooky, 裝病不上班 play hooky from work
一線城市 first-tier cities
高考 the National College Entrance Examines
錄取分數線 admission scores
保障性住房 indemnificatory housing
一決高下 Duke it out
囤積居奇 hoarding and profiteering
灰色市場 Grey market
反傾銷 anti-mping
吃白食的人 freeloader
公關 public relation
不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day
吉利的日子 saints' days
廉租房 low rent housing
限價房 capped-price housing
經適房 affordable housing
替罪羔羊 whipping boy
對口支援 partner assistance
電腦游戲迷:gamer
家庭主男:house-husband
小白臉,吃軟飯的:kept man
二奶:kept woman
麥霸:Mic king / Mic queen
型男:metrosexual man(范指那些極度重視外貌而行為gay化的直男,型男屬於其中的一種)
新新人類:new-new generation
另類:offbeat
菜鳥:rookie
「色」友(攝影愛好者):shutterbug
驢友:tour pal
娘娘腔:sissy
負翁:spend-more-than-earn
全職媽媽:stay-at-home mom
裸奔:streaking
⑸ 網路流行語英語
網路流行語英語是Internet buzzwords。
1、不明覺厲,英文:I don't quite get it, but I think you are really terrific,雖然不明白對方讓禪察在說、干什麼,但覺得很襲攜厲坦茄害的樣子。
2、十動然拒,英文:She was deeply moved but still rejected him,中文釋義:十分感動,然後拒絕。
4、人艱不拆,英文:Life is so hard that some lies are better not to be exposed,中文釋義:人生已經如此的艱難,有些事情就不要拆穿。
5、累覺不愛,英文:Too tired to love,中文釋義:很累,感覺自己不會再愛了。
⑹ 英語網路流行語
英語網路流行語如下:
1.IMHO my humble opinion
恕我直言
IMHO是一個美國的俚語,是漢語里「恕我直言」的意思,請看例句:
Jin Yong is more literary, which sometimes may get a little heavy handed, IMHO.
恕我直言,金庸有時過於文藝了。
2.Gucci
好的、酷的
一說到Gucci,大家腦海里除了第一時間浮現Gucci這個奢侈品牌之外,大概還會想起那首「Gucci Gucci…Prada Prada……」的rap。其實不然,Gucci還可以用來打招呼。如果有人問你「What』s Gucci?」,可別以為他是讓你解釋Gucci是什麼哦!
-Nothing at all bro, what's gucci with you?
沒什麼事老兄,你怎麼樣?
3.GOAT=Greatest of All Time
史上最偉大;史上最佳
請看例句:
China is a great nation, possibly the greatest of all time.
中國或許是有史以來最偉大的國家。
⑺ 英語有哪些網路用語
英語網路用語有:
好嗨喲。
be so high/get really high Her spirits get really high after a couple of drinks。
幾杯酒下肚,她變得好嗨喲。
Chad is heading off to Spain for the week. and i'm green with envy。
查德這周要去西班牙,我酸了。
是個狼人。
someone is a。
badass/crackerjack。
He is a real badass, finishing that project on such a tight schele。
工期這么緊的情況下,他還能完成項目,真是個狼人。
硬核 hardcore。
He is the hardcore engineer here--we cannot do without him。
他是我們這的硬核工程師,沒他可不行。
996指工作時間從早上9點到晚上9點,一周工作6天(workfrom 9am to9pm, sixdaysaweek),代表著中國互聯網企業盛行的加班文化(overtime culture in internet companies)。
英語網路用語的意思:
Laugh out loud (大聲笑) 的縮寫。中文的話可以翻作 233、hhh等。要注意的是有時候會加在句尾表示輕松的語氣。例如 I've already played that game lol 。lmao 是 laugh my ass off (笑掉屁股) 的縮寫,意近 233333333333333333333 之類的。常見變體有lmfao (f 即那個粗話,以此強調語氣及好笑程度)。
Bruh 這個詞算是外網較常見的。翻譯成中文的話類似 啊這 。常見變體有br(啊這了但沒有完全啊這)、brol (啊這草生了出來,bruh+lol)。
Shake my head (搖頭ing) 的縮寫。一般是在回應一些讓別人以為你是zz令人無語的信息時使用,加在句尾。常見變體有smh my head,強調語氣及無語程度。
imo 是 in my opinion (我認為) 的縮寫。ig 可以代表Instagram,也可以是I guess (我覺得吧、我想)。 作者:ARandomChinese https://www.bilibili.com/read/cv11953634 出處bilibili。